Текст и перевод песни Jennifer Rostock - Tauben aus Porzellan
Tauben aus Porzellan
Porcelain Doves
Ein
Zug
auf
Lunge
und
die
Stadt
steht
scheinbar
still
A
drag
on
my
lungs
and
the
city
seems
to
stand
still
Ich
schwör
mit
jedem
Wort,
dass
ich
hier
bleiben
will
I
swear
with
every
word
that
I
want
to
stay
here
Mit
einem
Finger
am
Abzug
und
dem
Kopf
im
Genick
With
a
finger
on
the
trigger
and
my
head
on
the
back
of
my
neck
Behalten
wir
den
Himmel
über
uns
im
Blick
We
keep
the
sky
above
us
in
our
sights
Und
wir
schießen
mit
Schrot
und
Flinte
And
we
shoot
with
shot
and
gun
Für
einen
Moment
bespränkelt
rote
Tinte
das
Firmament
For
a
moment,
red
ink
sprinkles
the
firmament
Wie
ein
Feuerwerk,
nur
ein
Feuerwerk,
das
nicht
lange
brennt
Like
fireworks,
just
fireworks
that
don't
burn
long
Es
hat
sich
nichts
getan,
in
all
den
Jahren
Nothing
has
changed,
in
all
these
years
Wir
schießen
auf
Tauben
aus
Porzellan
We
are
shooting
at
doves
made
of
porcelain
Ein
leichtes
Ziel,
denn
es
braucht
nicht
viel
An
easy
target,
because
it
doesn't
take
much
Bis
wir
uns
vergessen
und
wie
gut
wir
war′n
Until
we
forget
ourselves
and
how
good
we
were
Straßenbahnscheiben,
die
die
heißen
Schläfen
kühl'n
Tram
windows
that
cool
our
burning
temples
Lieber
wüten
und
schrei′n,
als
nichts
zu
fühl'n
Better
to
rage
and
scream
than
to
feel
nothing
Und
während
über
uns
die
Oberleitung
funkt
And
while
the
overhead
line
crackles
above
us
Dreh'n
wir
hier
unten
Runden
um
den
wunden
Punkt
We
turn
circles
around
the
sore
spot
down
here
Und
wir
schießen
mit
Schrot
und
Flinte
And
we
shoot
with
shot
and
gun
Für
einen
Moment
bespränkelt
rote
Tinte
das
Firmament
For
a
moment,
red
ink
sprinkles
the
firmament
Wie
ein
Feuerwerk,
nur
ein
Feuerwerk,
das
nicht
lange
brennt
Like
fireworks,
just
fireworks
that
don't
burn
long
Es
hat
sich
nichts
getan,
in
all
den
Jahren
Nothing
has
changed,
in
all
these
years
Wir
schießen
auf
Tauben
aus
Porzellan
We
are
shooting
at
doves
made
of
porcelain
Ein
leichtes
Ziel,
denn
es
braucht
nicht
viel
An
easy
target,
because
it
doesn't
take
much
Bis
wir
uns
vergessen
und
wie
gut
wir
war′n
Until
we
forget
ourselves
and
how
good
we
were
Dieser
Krieg
frisst
seine
Krieger
This
war
eats
its
warriors
Bis
Analysen
offenbaren
Until
analyses
reveal
Die
vermeintlichen,
feindlichen
Flieger
The
supposed
enemy
planes
War′n
bloß
Tauben
aus
Porzellan
Were
just
doves
made
of
porcelain
Und
wir
schießen
mit
Schrot
und
Flinte
And
we
shoot
with
shot
and
gun
Für
einen
Moment
bespränkelt
rote
Tinte
das
Firmament
For
a
moment,
red
ink
sprinkles
the
firmament
Wie
ein
Feuerwerk,
nur
ein
Feuerwerk,
das
nicht
lange
brennt
Like
fireworks,
just
fireworks
that
don't
burn
long
Es
hat
sich
nichts
getan,
in
all
den
Jahren
Nothing
has
changed,
in
all
these
years
Wir
schießen
auf
Tauben
aus
Porzellan
We
are
shooting
at
doves
made
of
porcelain
Ein
leichtes
Ziel,
denn
es
braucht
nicht
viel
An
easy
target,
because
it
doesn't
take
much
Bis
wir
uns
vergessen
und
wie
gut
wir
war'n
Until
we
forget
ourselves
and
how
good
we
were
Es
hat
sich
nichts
getan,
in
all
den
Jahren
Nothing
has
changed,
in
all
these
years
Wir
schießen
auf
Tauben
aus
Porzellan
We
are
shooting
at
doves
made
of
porcelain
Ein
leichtes
Ziel,
denn
es
braucht
nicht
viel
An
easy
target,
because
it
doesn't
take
much
Bis
wir
uns
vergessen
und
wie
gut
wir
war′n
Until
we
forget
ourselves
and
how
good
we
were
Dieser
Krieg
frisst
seine
Krieger
This
war
eats
its
warriors
Bis
Analysen
offenbaren
Until
analyses
reveal
Die
vermeintlichen,
feindlichen
Flieger
The
supposed
enemy
planes
War'n
nur
Tauben
aus
Porzellan
Were
just
doves
made
of
porcelain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jennifer Weist, Johannes Walter Mueller, Alexander Voigt, Christoph Deckert, Christopher Kohl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.