Autopsia - Jeremy Boschперевод на английский
Apaga
el
celular
y
atiende,
Turn
off
your
cell
phone
and
pay
attention,
Hay
cosas
que
tú
aún
no
entiendes
.
There
are
things
that
you
still
don't
understand.
De
mi.
From
me.
Ponme
toda
tu
atención,
Give
me
your
full
attention,
Tu
indiferencia
fue
la
causa
de
la
muerte
de
este
amor.
Your
indifference
was
the
cause
of
the
death
of
this
love.
Y
ahora
todo
ha
terminado
And
now
it's
all
over,
Y
en
mis
manos
ha
quedado
está
autopsia
convertida
en
canción.
And
in
my
hands
is
this
autopsy
turned
into
a
song.
Porque.
Because.
Abandonaste
el
camino
You
abandoned
the
path,
Porque.
Because.
Se
te
olvidó
lo
que
fuimos
You
forgot
what
we
were,
Porque.
Because.
Ya
no
me
ves
como
antes,
yo
era
tu
amante,
yo
era
tu
amigo.
You
don't
see
me
like
you
used
to,
I
was
your
lover,
I
was
your
friend.
Porque.
Because.
Porque
dañaste
la
historia
Because
you
damaged
our
history,
Porque.
Because.
Porque
el
amor
te
da
fobia.
Because
love
gives
you
phobia.
Porque.
Because.
Se
te
borro
la
memoria
yo
era
tu
amante,
yo
era
tu
amigo.
Your
memory
has
been
erased.
I
was
your
lover,
I
was
your
friend.
¿Cómo
es
posible
tanto
orgullo?
How
is
so
much
pride
possible?
¿Pensaste
que
este
mundo
es
tuyo?
Did
you
think
this
world
was
yours?
Y
en
fin,
no
hubo
espacio
para
dos.
And
in
the
end,
there
was
no
room
for
two.
Muerte
por
causa
natural,
sufrió
este
pobre
corazón.
Death
by
natural
causes,
this
poor
heart
suffered.
Y
ahora
todo
ha
terminado
And
now
it's
all
over,
Y
en
mis
manos
ha
quedado
está
autopsia
convertida
en
canción.
And
in
my
hands
is
this
autopsy
turned
into
a
song.
Porque.
Because.
Abandonaste
el
camino
You
abandoned
the
path,
Porque.
Because.
Se
te
olvidó
lo
que
fuimos
You
forgot
what
we
were,
Porque.
Because.
Ya
no
me
ves
como
antes,
yo
era
tu
amante,
yo
era
tu
amigo.
You
don't
see
me
like
you
used
to,
I
was
your
lover,
I
was
your
friend.
Porque.
Because.
Porque
dañaste
la
historia
Because
you
damaged
our
history,
Porque.
Because.
Porque
el
amor
te
da
fobia.
Because
love
gives
you
phobia.
Porque.
Because.
Se
te
borro
la
memoria
yo
era
tu
amante,
yo
era
tu
amigo.
Your
memory
has
been
erased.
I
was
your
lover,
I
was
your
friend.
Oh,
si
tú
me
hubieses
ignorado.
Oh,
if
you
had
ignored
me.
Aquella
noche
de
verano
That
summer
night,
Cómo,
te
brinde
mi
confesión.
How
I
gave
you
my
confession.
No
hubiera
sido
inevitable
la
partida
de
este
amor.
The
departure
of
this
love
would
not
have
been
inevitable.
Ni
la
risa,
ni
la
pena
Neither
the
laughter
nor
the
pain,
Ni
el
amor,
ni
la
condena
Neither
the
love
nor
the
condemnation,
Ni
está
autopsia,
ni
tampoco
está
canción.
Neither
this
autopsy
nor
this
song.
Esta
canción.
This
song.
Porque.
Because.
Abandonaste
el
camino
You
abandoned
the
path,
Porque.
Because.
Se
te
olvidó
lo
que
fuimos
You
forgot
what
we
were,
Porque.
Because.
Ya
no
me
ves
como
antes,
yo
era
tu
amante,
yo
era
tu
amigo.
You
don't
see
me
like
you
used
to,
I
was
your
lover,
I
was
your
friend.
Porque.
Because.
Porque
dañaste
la
historia
Because
you
damaged
our
history,
Porque.
Because.
Porque
el
amor
te
da
fobia.
Because
love
gives
you
phobia.
Porque.
Because.
Se
te
borro
la
memoria
yo
era
tu
amante,
yo
era
tu
amigo.
Your
memory
has
been
erased.
I
was
your
lover,
I
was
your
friend.
Porque.
Because.
Abandonaste
el
camino
You
abandoned
the
path,
Porque.
Because.
Se
te
olvidó
lo
que
fuimos
You
forgot
what
we
were,
Porque.
Because.
Ya
no
me
ves
como
antes,
yo
era
tu
amante,
yo
era
tu
amigo.
You
don't
see
me
like
you
used
to,
I
was
your
lover,
I
was
your
friend.
Porque.
Because.
Porque
dañaste
la
historia
Because
you
damaged
our
history,
Porque.
Because.
Porque
el
amor
te
da
fobia.
Because
love
gives
you
phobia.
Porque.
Because.
Se
te
borro
la
memoria
yo
era
tu
amante,
yo
era
tu
amigo.
Your
memory
has
been
erased.
I
was
your
lover,
I
was
your
friend.
Porque.
Because.
Abandonaste
el
camino
You
abandoned
the
path,
Porque.
Because.
Se
te
olvidó
lo
que
fuimos
You
forgot
what
we
were,
Porque.
Because.
Ya
no
me
ves
como
antes,
yo
era
tu
amante,
yo
era
tu
amigo.
You
don't
see
me
like
you
used
to,
I
was
your
lover,
I
was
your
friend.
Porque.
Because.
Porque
dañaste
la
historia
Because
you
damaged
our
history,
Porque.
Because.
Porque
el
amor
te
da
fobia.
Because
love
gives
you
phobia.
Porque.
Because.
Se
te
borro
la
memoria
yo
era
tu
amante,
yo
era
tu
amigo.
Your
memory
has
been
erased.
I
was
your
lover,
I
was
your
friend.
Porque.
Because.
Si
nuestro
amor
fue
sincero
If
our
love
was
sincere,
Porque.
Because.
Escucha
bien
lo
que
digo
Listen
carefully
to
what
I
say,
Porque.
Because.
El
tiempo
será
testigo,
de
cuánto
yo
a
ti
te
quiero
Time
will
be
a
witness
to
how
much
I
love
you,
Porque.
Because.
Porque
el
amor
fue
muriendo
Because
love
was
dying,
Porque.
Because.
Porque
se
ahogo
el
sentimiento
Because
the
feeling
drowned,
Porque.
Because.
Dime
cuándo,
donde,
quién,
que,
tantas
preguntas
por
dentro
Tell
me
when,
where,
who,
what,
so
many
questions
inside
me,
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.