Jero - Honmoku Meruhen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jero - Honmoku Meruhen




Honmoku Meruhen
Honmoku Meruhen
本牧(ほんもく)で死んだ娘(こ)は鴎(かもめ)になったよ
In Honmoku, the girl who died became a seagull
ペットのブルースに送られて
Driven by the Blues of her pet
踊るのが大好きと言ってたあの娘が
Who loved to dance, my little girl
さびしさに耐えかねて死んだのさ
Couldn't bear the sadness and died
ジョニーもスミスも泣くのを忘れて
Johnny and Smith forgot to cry
海鳴りに向かって歌っていたよ
And sang facing the waves
本牧で死んだ娘は鴎になったよ
In Honmoku, the girl who died became a seagull
なぜかしら誰でもがそう思う
Why, I wonder, does everyone think so?
本牧の夜ふけ頃にがめのコーヒー
In the late hours of Honmoku, turtle coffee
飲みながら思い出す あのことを
Recall memories as I sip
恋をしたこともなく悩みもないのに
Never having loved or worried
あの店の片隅で死んだ娘を
The girl who died in the corner of that shop
ジョニーもスミスもさえない顔で
Johnny and Smith, with gloomy faces
真夜中に泣き泣き歌っていたよ
Cried while singing in the middle of the night
本牧で死んだ娘は鴎になったよ
In Honmoku, the girl who died became a seagull
なぜかしら誰でもがそう思う
Why, I wonder, does everyone think so?
ジョニーもスミスも泣くのを忘れて
Johnny and Smith forgot to cry
海鳴りに向かって歌っていたよ
And sang facing the waves
本牧で死んだ娘は鴎になったよ
In Honmoku, the girl who died became a seagull
なぜかしら誰でもがそう思う
Why, I wonder, does everyone think so?





Авторы: 井上 忠夫, 阿久 悠, 井上 忠夫, 阿久 悠


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.