Jero - Yozakuraoshichi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jero - Yozakuraoshichi




Yozakuraoshichi
Yozakuraoshichi
赤い鼻緒がぷつりと切れた すげてくれる手ありゃしない
Red geta strap snaps off, no hand to help me back on
置いてけ堀をけとばして 駆けだす指に血がにじむ
I skip over ditches and canals, blood seeping from my running feet
さくら さくら いつまで待っても来ぬひとと
Cherry blossoms, cherry blossoms, I wait, he never comes
死んだひととは おなじこと
Like someone who's dead
さくら さくら はな吹雪 燃えて燃やした肌より白い花
Cherry blossoms, cherry blossoms, cherry blossoms in the wind, white petals over my burning skin
浴びてわたしは 夜桜お七
I'm O-Shichi of the cherry blossoms
さくら さくら 弥生の空に さくら さくら はな吹雪
Cherry blossoms, cherry blossoms, cherry blossoms in the March sky
口紅をつけてティッシュをくわえたら
Lipstick and a tissue
涙が ぽろり もひとつ ぽろり
Tears fall, one by one, then two
熱い唇おしあててきた あの日のあんたもういない
He pressed his hot lips to mine, but he's gone now
たいした恋じゃなかったと すくめる肩に風が吹く
I shrug, it wasn't much
さくら さくら いつまで待っても来ぬひとと
Cherry blossoms, cherry blossoms, I wait, he never comes
死んだひととは おなじこと
Like someone who's dead
さくら さくら はな吹雪 抱いて抱かれた 二十歳(はたち)の夢のあと
Cherry blossoms, cherry blossoms, cherry blossoms in the wind, dreams of our youth
おぼろ月夜の 夜桜お七
O-Shichi of the misty moonlit cherry blossoms
さくら さくら 見渡すかぎり さくら さくら はな吹雪
Cherry blossoms, cherry blossoms, as far as the eye can see
さくら さくら さよならあんた さくら さくら はな吹雪
Cherry blossoms, cherry blossoms, cherry blossoms, goodbye





Авторы: 三木 たかし, 林 あまり, 三木 たかし, 林 あまり


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.