Jerry Reed - Tupelo Mississippi Flash - перевод текста песни на немецкий

Tupelo Mississippi Flash - Jerry Reedперевод на немецкий




Tupelo Mississippi Flash
Der Blitz aus Tupelo, Mississippi
I'm gonna tell you a story that's all about
Ich erzähl' dir jetzt 'ne Geschichte, die handelt von
This job I had one time as a talent scout, um
Diesem Job, den ich mal als Talentscout hatte, ähm
I had a hard day at the office and the boss wasn't in town
Ich hatte 'nen harten Tag im Büro und der Chef war nicht in der Stadt
The day this hired legged guitar picker just happened to come around, um
An dem Tag, als dieser hochbeinige Gitarrenspieler zufällig vorbeikam, ähm
Well, he walks into my office with a great big grin
Nun, er kommt in mein Büro mit einem riesengroßen Grinsen
And folks that's where my story really begins
Und Leute, da fängt meine Geschichte wirklich an
He said, "Son, my name is Bodegard Rippy"
Er sagte: „Junge, mein Name ist Bodegard Rippy“
I come to you from Tupelo, Mississippi
Ich komme zu dir aus Tupelo, Mississippi
I write songs and l'll sing like a bird
Ich schreibe Lieder und singe wie ein Vogel
I play licks on my guitar like you ain't never heard
Ich spiele Licks auf meiner Gitarre, wie du sie noch nie gehört hast
But I'm down on my luck, things are just a little slack
Aber ich hab' gerade Pech, die Dinge laufen etwas schleppend
I gotta quarter in my pocket and a shirt on my back
Ich hab' 'nen Vierteldollar in der Tasche und ein Hemd am Leib
But you buy me some supper, give me a place I can sleep
Aber wenn du mir ein Abendessen kaufst, mir einen Platz zum Schlafen gibst
He said, "I'll sing you some songs"
Sagte er: „Ich singe dir ein paar Lieder“
That will knock your head to creak, I got talent boy"
Die dich umhauen werden, ich hab' Talent, Junge“
Said, "Back home they call me the Tupelo Mississippi Flash"
Sagte: „Zuhause nennen sie mich den Tupelo Mississippi Flash“
Well, I knew I was in a room with some kind of a nut
Nun, ich wusste, ich war mit irgendeinem Spinner im Raum
When he pulled out that pack of used cigarette butts
Als er diese Packung benutzter Zigarettenstummel rauszog
So that's when I told him We can't use you today
Also sagte ich ihm: Wir können dich heute nicht gebrauchen
So I handed the boy a dollar and I sent him on his way
Also gab ich dem Jungen einen Dollar und schickte ihn weg
Well, the boss got back and we both had a laugh
Nun, der Chef kam zurück und wir beide mussten lachen
When I told him 'bout the Tupelo Mississippi Flash
Als ich ihm vom Tupelo Mississippi Flash erzählte
And pretty soon I had the story circlin' around
Und ziemlich bald machte die Geschichte die Runde
About this Mississippi nut that we had in our town
Über diesen Spinner aus Mississippi, den wir in unserer Stadt hatten
I said, "Watch him everybody, the boy's squirrely"
Ich sagte: „Passt auf ihn auf, Leute, der Junge ist irre“
He walks around callin' himself the Tupelo Mississippi Flash
Er läuft rum und nennt sich selbst den Tupelo Mississippi Flash
Well, and it happened one day while I was drivin' to my home
Nun, und es geschah eines Tages, als ich nach Hause fuhr
I just happened to have my car radio on
Ich hatte zufällig mein Autoradio an
When I heard the jockey ravin' about a brand-new smash
Als ich den DJ von einem brandneuen Hit schwärmen hörte
By a kid called the Tupelo Mississippi Flash
Von einem Jungen namens Tupelo Mississippi Flash
Well, I almost wrecked my automobile
Nun, ich hätte fast mein Auto zu Schrott gefahren
I went through a red light, I hit the traffic cop, why
Ich fuhr über eine rote Ampel, ich traf den Verkehrspolizisten, warum nur
Well, my story's got an ending, and it's short and sweet
Nun, meine Geschichte hat ein Ende, und es ist kurz und bündig
The boss man, he fired me and left me out in the street
Der Chef, er feuerte mich und setzte mich auf die Straße
But I got a new job now, and I'm learning real fast
Aber ich habe jetzt einen neuen Job, und ich lerne echt schnell
I'm driving the bus for the Tupelo Mississippi Flash
Ich fahre den Bus für den Tupelo Mississippi Flash
And his Cadillac, I'm driving that for him too
Und seinen Cadillac, den fahre ich auch für ihn
And that yacht he's got, and his aero plane
Und die Yacht, die er hat, und sein Flugzeug
Well, chauffeur, so good, I always say
Nun, Chauffeur, so gut, sag ich immer
Tupelo Mississippi, who ever heard of it, why
Tupelo Mississippi, wer hat je davon gehört, warum nur
I'll kill the boy
Ich bring den Jungen um
Help him, somebody
Helft ihm, jemand





Авторы: Jerry R. Hubbard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.