Текст и перевод песни Jerry Reed - Tupelo Mississippi Flash
I'm
gonna
tell
you
a
story
that's
all
about
Я
собираюсь
рассказать
тебе
историю,
в
которой
все
дело
в
This
job
I
had
one
time
as
a
talent
scout,
um
Эта
работа,
которая
у
меня
была
однажды
в
качестве
поисковика
талантов,
эм
I
had
a
hard
day
at
the
office
and
the
boss
wasn't
in
town
У
меня
был
тяжелый
день
в
офисе,
а
босса
не
было
в
городе
The
day
this
hired
legged
guitar
picker
just
happened
to
come
around,
um
В
тот
день,
когда
этот
нанятый
одноногий
сборщик
гитар
просто
случайно
появился,
эм
Well,
he
walks
into
my
office
with
a
great
big
grin
Что
ж,
он
входит
в
мой
кабинет
с
огромной
ухмылкой
And
folks
that's
where
my
story
really
begins
И,
ребята,
именно
с
этого
по-настоящему
начинается
моя
история
He
said,
"Son,
my
name
is
Bodegard
Rippy"
Он
сказал:
"Сынок,
меня
зовут
Бодегард
Риппи".
I
come
to
you
from
Tupelo,
Mississippi
Я
приехал
к
вам
из
Тьюпело,
штат
Миссисипи
I
write
songs
and
l'll
sing
like
a
bird
Я
пишу
песни
и
буду
петь,
как
птица.
I
play
licks
on
my
guitar
like
you
ain't
never
heard
Я
играю
на
своей
гитаре
так,
как
ты
никогда
не
слышал
But
I'm
down
on
my
luck,
things
are
just
a
little
slack
Но
мне
не
везет,
просто
дела
идут
немного
вяло
I
gotta
quarter
in
my
pocket
and
a
shirt
on
my
back
У
меня
в
кармане
четвертак,
а
на
спине
рубашка
But
you
buy
me
some
supper,
give
me
a
place
I
can
sleep
Но
ты
угостишь
меня
ужином,
дашь
мне
место,
где
я
смогу
поспать.
He
said,
"I'll
sing
you
some
songs"
Он
сказал:
"Я
спою
тебе
несколько
песен".
That
will
knock
your
head
to
creak,
I
got
talent
boy"
Это
заставит
твою
голову
заскрипеть,
у
меня
есть
талант,
мальчик"
Said,
"Back
home
they
call
me
the
Tupelo
Mississippi
Flash"
Сказал:
"Дома
меня
называют
Флэш
из
Тьюпело,
штат
Миссисипи".
Well,
I
knew
I
was
in
a
room
with
some
kind
of
a
nut
Ну,
я
знал,
что
нахожусь
в
комнате
с
каким-то
психом
When
he
pulled
out
that
pack
of
used
cigarette
butts
Когда
он
вытащил
ту
пачку
использованных
сигаретных
окурков
So
that's
when
I
told
him
We
can't
use
you
today
Вот
тогда-то
я
и
сказал
ему,
что
мы
не
можем
использовать
тебя
сегодня
So
I
handed
the
boy
a
dollar
and
I
sent
him
on
his
way
Поэтому
я
вручил
мальчику
доллар
и
отправил
его
восвояси
Well,
the
boss
got
back
and
we
both
had
a
laugh
Что
ж,
босс
вернулся,
и
мы
оба
посмеялись
When
I
told
him
'bout
the
Tupelo
Mississippi
Flash
Когда
я
рассказал
ему
о
вспышке
в
Тьюпело,
штат
Миссисипи
And
pretty
soon
I
had
the
story
circlin'
around
И
довольно
скоро
у
меня
появилась
эта
история,
ходившая
по
кругу.
About
this
Mississippi
nut
that
we
had
in
our
town
Об
этом
психе
из
Миссисипи,
который
был
у
нас
в
городе
I
said,
"Watch
him
everybody,
the
boy's
squirrely"
Я
сказал:
"Следите
за
ним
все,
мальчик
очень
нервный".
He
walks
around
callin'
himself
the
Tupelo
Mississippi
Flash
Он
разгуливает
повсюду,
называя
себя
флэшем
из
Тьюпело,
штат
Миссисипи.
Well,
and
it
happened
one
day
while
I
was
drivin'
to
my
home
Ну,
и
это
случилось
однажды,
когда
я
ехал
к
себе
домой
I
just
happened
to
have
my
car
radio
on
У
меня
просто
случайно
включилось
радио
в
машине
When
I
heard
the
jockey
ravin'
about
a
brand-new
smash
Когда
я
услышал,
как
жокей
разглагольствует
о
совершенно
новом
шлягере
By
a
kid
called
the
Tupelo
Mississippi
Flash
Парнем
по
имени
Тьюпело
Флэш
из
Миссисипи
Well,
I
almost
wrecked
my
automobile
Ну,
я
чуть
не
разбил
свой
автомобиль
I
went
through
a
red
light,
I
hit
the
traffic
cop,
why
Я
проехал
на
красный
свет,
сбил
гаишника,
почему
Well,
my
story's
got
an
ending,
and
it's
short
and
sweet
Что
ж,
у
моей
истории
есть
конец,
и
он
короткий
и
приятный
The
boss
man,
he
fired
me
and
left
me
out
in
the
street
Босс,
он
уволил
меня
и
оставил
на
улице
But
I
got
a
new
job
now,
and
I'm
learning
real
fast
Но
сейчас
у
меня
новая
работа,
и
я
очень
быстро
учусь
I'm
driving
the
bus
for
the
Tupelo
Mississippi
Flash
Я
еду
на
автобусе
в
Тьюпело,
штат
Миссисипи.
And
his
Cadillac,
I'm
driving
that
for
him
too
И
его
"кадиллак",
я
тоже
езжу
на
нем
вместо
него
And
that
yacht
he's
got,
and
his
aero
plane
И
эта
яхта,
которая
у
него
есть,
и
его
аэроплан
Well,
chauffeur,
so
good,
I
always
say
Что
ж,
шофер,
ты
такой
хороший,
я
всегда
говорю
Tupelo
Mississippi,
who
ever
heard
of
it,
why
Тупело,
Миссисипи,
кто
когда-нибудь
слышал
о
нем,
почему
I'll
kill
the
boy
Я
убью
мальчишку
Help
him,
somebody
Помогите
ему,
кто-нибудь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry R. Hubbard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.