Jesús Manuel Estrada - A pesar de todo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jesús Manuel Estrada - A pesar de todo




A pesar de todo
In Spite of Everything
No se que decirte cuando te vayas
I don't know what to say to you when you leave
Que mires mis ojos
Look into my eyes
Que han llorado por tu culpa pero tu me ignoras
They have cried because of you but you ignore me
Quisiera abrir mis ojos en esta soledad
I wish I could open my eyes in this loneliness
Y ver como se va lo que mas quiero
And see how what I love the most is leaving
Quisiera alzar mis manos y decirte adios
I wish I could raise my hands and say goodbye
A pesar de todo lo que me haces
In spite of everything you do to me
Y a pesar de todo lo que has hecho
And in spite of everything you have done
De verdad
Truly
Yo sigo pensando en ti
I am still thinking about you
Y no se si volvere a tocar tu labios
And I don't know if I will ever touch your lips again
Yo se que nunca nunca
I know that never, never
Me vuelvo a enamorar de esta manera
Will I fall in love like this way again
Como quiero olvidar lo que a pasado y
How I want to forget what has happened and
Me vuelvo a enamorar de esta manera
I fall in love like this way again
Como quiero olvidar lo que a pasado y
How I want to forget what has happened and
No quisier recordarte mas
I don't want to remember you anymore
Te recuerdo
I remember you
Te recuerdo
I remember you
Yo se que nunca nunca me vuelvo a enamorar de esta manera
I know that never, never will I fall in love like this way again
Como quiero olvidar lo que a pasado
How I want to forget what has happened
(...)
(...)
Quisiera pedirte que no te vayas
I wish I could ask you not to leave
No quiero extrañarte y he llorado por tu culpa pero tu me ignoras
I don't want to miss you and I have cried because of you but you ignore me
Quisiera detenerte
I wish I could stop you
Dime a donde vas
Tell me where you're going
Dime por que olvidas mis ilusiones
Tell me why you forget my dreams
Porque me mientes diciendome que volveras
Why do you lie to me telling me that you will return
Si solo tiene fuerzas para herirme
If you only have the strength to hurt me
A pesar de todo lo que has hecho
In spite of everything you have done
De verdad yo sigo pensando en ti
Truly I am still thinking about you
Y no se si volvere a tocar tu labios
And I don't know if I will ever touch your lips again
Yo se que nunca nunca
I know that never, never
Me vuelvo a enamorar de esta manera
Will I fall in love like this way again
Como quiero olvidar lo que a pasado y
How I want to forget what has happened and
Yo se que nunca nunca
I know that never, never
Me vuelvo a enamorar de esta manera
Will I fall in love like this way again
Como quiero olvidar lo que a pasado y
How I want to forget what has happened and
No quisiera recordarte mas
I don't want to remember you anymore
Te recuerdo
I remember you
Te recuerdo
I remember you
Yo se que nunca nunca
I know that never, never
Me vuelvo a enamorar de esta manera
Will I fall in love like this way again
Como quiero olvidar lo que a pasado
How I want to forget what has happened
Y yo se que nunca nunca
And I know that never, never
Me vuelvo a enamorar de esta manera
Will I fall in love like this way again
Como quiero olvidar lo que a pasado y
How I want to forget what has happened and
Yo se que nunca nunca
I know that never, never
Me vuelvo a enamorar de esta manera
Will I fall in love like this way again
Como quiero olvidar lo que a pasado y
How I want to forget what has happened and





Авторы: Jesus Mendoza Sosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.