Текст и перевод песни Jesús Manuel Estrada - Ayudenme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdóname,
regalame
un
minuto
de
tu
tiempo
Forgive
me,
give
me
a
minute
of
your
time
Escúchame
solo
por
un
momento,
Just
listen
to
me
for
a
moment,
No
hablo
yo
sino
mi
corazón,
It's
not
me
talking,
it's
my
heart,
Me
obligo
a
buscarte
y
a
decirte,
I
force
myself
to
find
you
and
tell
you,
Que
no
puedo
mas
que
te
amo,
That
I
can't
help
but
love
you,
No
se
que
pensaras
pero
te
amo
esa
es
la
pura
realidad,
I
don't
know
what
you'll
think,
but
I
love
you,
that's
the
truth,
Pensaras
este
que
piensa,
You'll
think
this
guy
who's
thinking,
Enloqueció
que
le
estará
pasando,
He's
crazy,
what's
wrong
with
him,
Pero
no
estoy
loco
te
estoy
amando,
But
I'm
not
crazy,
I'm
in
love
with
you,
Y
te
lo
voy
a
demostrar
mi
amor...
And
I'm
going
to
prove
my
love
to
you...
La
primera
vez
que
estuve
en
tu
casa
la
primera
vez
The
first
time
I
was
at
your
house,
the
first
time
No
fue
en
busca
tuya
tu
lo
sabes
bien,
I
wasn't
looking
for
you,
you
know
that
very
well,
Tu
hermana
es
muy
linda
no
se
que
paso,
Your
sister
is
very
pretty,
I
don't
know
what
happened,
Y
me
retire
porque
tu
le
hiciste
algo
a
mi
corazón
And
I
left
because
you
did
something
to
my
heart
Pero
era
imposible
ya
tenias
tu
amor,
But
it
was
impossible,
you
already
had
your
love,
Pero
ya
estas
libre
y
me
tienes
aquí...
But
now
you're
free
and
you
have
me
here...
Y
ayúdenme
quien
me
ayuda
a
decírselo
no
me
atrevo
And
help
me,
who
will
help
me
tell
her,
I
don't
dare
Y
ayúdenme
quien
me
ayuda
a
decírselo
me
da
miedo...
And
help
me,
who
will
help
me
tell
her,
I'm
scared...
Me
paso
todo
el
tiempo
pensando
en
esto,
I
spend
all
my
time
thinking
about
this,
Escribiendo
esto
y
me
da
miedo...
Writing
this
and
I'm
scared...
Y
ayúdenme
quien
me
ayuda
a
decírselo
no
me
atrevo...
And
help
me,
who
will
help
me
tell
her,
I
don't
dare...
Cuestioname
yo
se
que
estas
en
todo
tu
derecho
Question
me,
I
know
you
have
every
right
Parece
ilógico
que
este
sintiendo
It
seems
illogical
that
I
should
be
feeling
Este
amor
que
no
imaginas
tu
This
love
that
you
can't
imagine
Pero
Dios
solamente
lo
sabe
But
God
only
knows
El
conoce
nuestros
corazones
He
knows
our
hearts
Le
estoy
pidiendo
en
mis
oraciones
I'm
asking
Him
in
my
prayers
Que
no
me
vallas
a
dejar
de
hablar
Not
to
make
you
stop
talking
to
me
Y
también
que
me
comprendas
And
also
to
make
you
understand
me
Y
que
en
vez
de
querer
rechazarme
And
that
instead
of
wanting
to
reject
me
Al
contrario
puedas
escucharme
On
the
contrary,
you
can
hear
me
Y
asi
algun
dia
me
puedas
amar
And
so
one
day
you
can
love
me
La
primera
vez
que
estuve
en
tu
casa
la
primera
vez
The
first
time
I
was
at
your
house,
the
first
time
No
fue
en
busca
tuya
tu
lo
sabes
bien,
I
wasn't
looking
for
you,
you
know
that
very
well,
Tu
hermana
es
muy
linda
no
se
que
paso,
Your
sister
is
very
pretty,
I
don't
know
what
happened,
Y
me
retire
porque
tu
le
hiciste
algo
a
mi
corazón
And
I
left
because
you
did
something
to
my
heart
Pero
era
muy
tarde
ya
tenias
tu
amor,
But
it
was
too
late,
you
already
had
your
love,
Pero
ya
estas
libre
y
me
tienes
aquí...
But
now
you're
free
and
you
have
me
here...
Y
ayúdenme
quien
me
ayuda
a
decírselo
no
me
atrevo
And
help
me,
who
will
help
me
tell
her,
I
don't
dare
Y
ayúdenme
quien
me
ayuda
a
decírselo
me
da
miedo...
And
help
me,
who
will
help
me
tell
her,
I'm
scared...
Me
paso
todo
el
tiempo
pensando
en
esto,
I
spend
all
my
time
thinking
about
this,
Escribiendo
esto
y
me
da
miedo...
Writing
this
and
I'm
scared...
Y
ayúdenme
quien
me
ayuda
a
decírselo
no
me
atrevo
And
help
me,
who
will
help
me
tell
her,
I
don't
dare
Y
ayúdenme
quien
me
ayuda
a
decírselo
me
da
miedo...
And
help
me,
who
will
help
me
tell
her,
I'm
scared...
A
veces
me
la
encuentro
alla
en
la
igesia
y
me
da
miedo...
Sometimes
I
find
her
there
at
church
and
I'm
scared...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Antonio Geles Suarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.