Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Biscuits & Coffee
Kekse & Kaffee
Yeah
this
beat
just
makes
me
want
biscuits
and
coffee
Ja,
dieser
Beat
macht
einfach
Lust
auf
Kekse
und
Kaffee
If
Ls
are
taken,
having
doors
closed
was
the
reason
partly
Wenn
Niederlagen
kassiert
werden,
waren
geschlossene
Türen
teilweise
der
Grund
So
I
don't
just
work
with
anyone,
I
do
it
hardly
Also
arbeite
ich
nicht
mit
jedem,
ich
mache
es
selten
Cause
I
save
my
best
beats
for
myself,
yeah
Yeezy
taught
me
Weil
ich
meine
besten
Beats
für
mich
behalte,
ja,
Yeezy
hat
es
mich
gelehrt
And
you
can
make
about
six
points
on
how
that's
problematic
Und
du
kannst
ungefähr
sechs
Punkte
finden,
warum
das
problematisch
ist
But
it's
music,
it's
useless
to
try
to
get
it
cancelled
Aber
es
ist
Musik,
es
ist
sinnlos
zu
versuchen,
sie
zu
canceln
Yeah
this
shit's
confusing,
nah
I
can't
understand
it
Ja,
das
ist
verwirrend,
nein,
ich
kann
es
nicht
verstehen
She
say
that
she's
not
a
ho,
said
she's
just
polyamorous
Sie
sagt,
sie
sei
keine
Schlampe,
sie
sei
nur
polyamor
Gotta
let
her
do
her,
guess
it
ain't
wrong
Muss
sie
ihr
Ding
machen
lassen,
schätze,
es
ist
nicht
falsch
Coz
she
made
her
bed,
that
she
wants
me
to
lay
on
Denn
sie
hat
ihr
Bett
gemacht,
auf
dem
sie
will,
dass
ich
liege
And
I
don't
see
a
problem
with
it,
bitch
I'm
Ray
Charles
Und
ich
sehe
kein
Problem
darin,
Bitch,
ich
bin
Ray
Charles
If
she
freak,
then
I'ma
freak
her
til
the
days
gone
Wenn
sie
ausflippt,
dann
bringe
ich
sie
zum
Ausflippen,
bis
der
Tag
vorbei
ist
But
what
she
want
me
to
blow
her
back
for,
knowing
she's
no
keeper
Aber
warum
will
sie,
dass
ich
ihren
Rücken
massiere,
wenn
ich
weiß,
dass
sie
keine
ist,
die
man
behält
I'm
tryna
score
couple
goals,
moving
forward
I
don't
need
her
Ich
versuche,
ein
paar
Tore
zu
schießen,
gehe
vorwärts,
ich
brauche
sie
nicht
Yeah
I'm
on
my
own
journey,
I've
been
moving
freer
Ja,
ich
bin
auf
meiner
eigenen
Reise,
ich
bewege
mich
freier
Heard
the
music
and
saw
the
green
light
like
it's
synesthesia
Hörte
die
Musik
und
sah
das
grüne
Licht,
als
wäre
es
Synästhesie
Aight,
lemme
get
more
vulnerable
Okay,
lass
mich
verletzlicher
werden
What's
so
special
bout
the
beat,
lemme
explain
some
to
you
Was
ist
so
besonders
an
dem
Beat,
lass
es
mich
dir
erklären
My
grandma'd
buy
us
biscuits,
I
ate
most
she
just
had
one
or
two
Meine
Oma
kaufte
uns
Kekse,
ich
aß
die
meisten,
sie
hatte
nur
ein
oder
zwei
Both
had
coffee,
waiting
for
the
game
yeah
we
were
comfortable
Beide
hatten
Kaffee,
warteten
auf
das
Spiel,
ja,
wir
hatten
es
gemütlich
Premier
league,
every
weekend
we
were
tuning
in
Premier
League,
jedes
Wochenende
haben
wir
eingeschaltet
When
Moyes
took
over,
she
damn
near
started
almost
booing
him
Als
Moyes
übernahm,
hätte
sie
ihn
fast
ausgebuht
Louis
got
us
the
fa
cup,
it
seemed
things
were
cool
but
then
Louis
holte
uns
den
FA
Cup,
es
schien,
als
wäre
alles
cool,
aber
dann
I
started
having
to
explain
the
offside
rule
again
Musste
ich
ihr
wieder
die
Abseitsregel
erklären
Jose
got
more
wins
yo,
thought
he
was
the
best
move
Jose
hat
mehr
Siege
geholt,
yo,
dachte,
er
wäre
die
beste
Wahl
But
in
the
end,
it
could
only
be
so
special
Aber
am
Ende
konnte
es
nur
so
besonders
sein
To
take
the
reigns,
we
watched
Ole
be
the
next
to
Die
Zügel
zu
übernehmen,
wir
sahen
zu,
wie
Ole
der
Nächste
war
At
that
time
I
saw
she
was
gonna
get
more
forgetful
Zu
dieser
Zeit
sah
ich,
dass
sie
vergesslicher
werden
würde
Eventually
remembered
only
half
the
team
when
I
mentioned
them
Erinnerte
sich
schließlich
nur
an
die
Hälfte
des
Teams,
wenn
ich
sie
erwähnte
Then
she
passed
on
halfway
through
our
first
season
with
Erik
ten
Dann
starb
sie
auf
halbem
Weg
durch
unsere
erste
Saison
mit
Erik
ten
Biscuits
in
my
coffee,
bittersweet
when
I'm
dunkin
them
Kekse
in
meinem
Kaffee,
bittersüß,
wenn
ich
sie
eintauche
Cause
the
next
time
they
win
a
trophy,
she
won't
lift
her
cup
again
Denn
wenn
sie
das
nächste
Mal
eine
Trophäe
gewinnen,
wird
sie
ihren
Pokal
nicht
mehr
heben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Valentine
Альбом
Crumb
дата релиза
04-06-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.