Joca Martins - Da Alma Branca dos Que Têm Saudade (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joca Martins - Da Alma Branca dos Que Têm Saudade (Ao Vivo)




Da Alma Branca dos Que Têm Saudade (Ao Vivo)
From the white soul of those who miss you (Live)
Beba, muita saudade
Grandma, I miss you so much
Da alma branca dos que têm saudade
From the white soul of those who miss you
Brotam luzeiros pra clarear o dia
Spring up lights to brighten the day
E na madrugada, junto a um fogo grande
And in the morning, by a big fire
Repontam uma querência que estava vazia
A desire that was empty now appears
E se repetem por saberem o rumo
And they repeat themselves because they know the direction
Que a vida toma por andar vadia
That life takes when it goes astray
Nem mesmo o tempo, por ter contratempos
Not even time, for being a setback
Reconhece o sonho entre os temporais
Recognizes the dream among the storms
Que a alma inventa cada vez que a gente
That the soul invents every time we
Se perde de um jeito de não se achar mais
Lose ourselves in a way we can't find ourselves anymore
E se desespera por saber que a espera
And we despair because we know that the wait
Pode ser pequena ou não findar jamais
Can be short or never end
Cada vez que a alma, por não ter morada
Every time that the soul, for having no home
Acha novo ninho pra pousar as asas
Finds a new nest to rest its wings
Uma outra alma oferece abrigo
Another soul offers shelter
Que a gente às vezes o transforma em casa
That we sometimes transform into home
É quando então uma saudade fica
That's when a longing sets in
Junto a um fogo grande pra soprar as brasas
By a fireside to fan the flames
É quando então uma saudade fica
That's when a longing sets in
Junto a um fogo grande pra soprar as brasas
By a fireside to fan the flames
E a gente chora de chover por dentro
And we cry from crying on the inside
Por mais que essa dor nos siga as pegadas
Although this pain follows us
Nem mesmo que a chuva com suas nuvens negras
Not even the rain with its dark clouds
Apague seus rastros que marcaram a estrada
Erases your traces that marked the road
Daí então meu rumo possa ter destino
Then my path might have a destination
De vencer distâncias e topar paradas
Of overcoming distances and finding stops
E da alma branca dos que tem saudade
And from the white soul of those who miss you
É que a gente então pode perceber
That's when we can then see
Que a luz dos olhos pode ser o brilho
That the light in your eyes might be the glow
Que vamos tentando em vão esconder
That we try in vain to hide
Pois quem tem os olhos de olhar por dentro
Because who has eyes to look inside
Reconhece a alma por saber querer
Recognizes the soul because they know how to love
Cada vez que a alma, por não ter morada
Every time that the soul, for having no home
Acha novo ninho pra pousar as asas
Finds a new nest to rest its wings
Uma outra alma oferece abrigo
Another soul offers shelter
Que a gente às vezes o transforma em casa
That we sometimes transform into home
É quando então uma saudade fica
That's when a longing sets in
Junto a um fogo grande pra soprar as brasas
By a fireside to fan the flames
É quando então uma saudade fica
That's when a longing sets in
Junto a um fogo grande pra soprar as brasas
By a fireside to fan the flames
É quando então uma saudade fica
That's when a longing sets in
Junto a um fogo grande pra soprar as brasas
By a fireside to fan the flames






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.