Текст и перевод песни Joca Martins - Semente de Luz (Ao Vivo)
Um
dia
desses,
com
meu
pai,
plantei
sementes
Один
из
этих
дней,
с
моего
отца,
посадил
семена
De
frutas
boas,
de
querer
e
mansidão
Фрукты
хорошие,
хотят,
чтобы
и
кротостью,
Galhos
abertos
foram
ao
tempo
dando
sombra
Ветки
были
открыты
в
то
время,
давая
тень
Há
um
tempo,
moço,
que
encantou-me
o
coração
Есть
время,
юношу,
который
покорил
мое
сердце
E
foram
tardes
de
mormaços
e
aguaceiros
И
были
во
второй
половине
дня
mormaços
и
ливни
Manhãs
serenas
de
geada
embranquecida
Каждое
утро,
спокойный
иней,
embranquecida
Cuidou-se
a
planta
na
intenção
de
ser
eterna
Заботились
завод
в
намерении
быть
вечной
Dando
sentido
e
uma
razão
real
à
vida
Давая
смысл
и
причина
реальной
жизни
A
árvore
grande
de
copadas
verdejantes
Большое
дерево
с
copadas
зеленые
Céu
de
uma
estância
de
ossitos
que
eram
bois
Небо,
курорт,
ossitos,
которые
были
bois
Por
quantas
vezes
repassei
tropas
e
tardes
Сколько
раз
repassei
войск
и
во
второй
половине
дня
Passando
a
infância
que
não
fica
pra
depois
Мимо
детства,
который
не
находится
на
потом
E
foram
noites
repartindo
à
luz
da
lua
И
были
ночи,
помогая
в
свете
луны
Em
prosas
mansas
de
um
saber
que
não
regressa
В
prosas
ручными
знать,
что
не
вернется
Ouvi
histórias,
tomei
mates,
fiz
silêncios
Я
слышала
истории,
я
взял
mates,
сделал
молчание
Vendo
que
o
tempo,
sem
querer,
cruza
depressa
Видя,
что
время,
невольно,
пересекает
быстро
Mas
hoje
a
voz
do
que
sou
eu
chamou
meu
nome
Но
сегодня
голос,
который
я
назвал
мое
имя
Pedindo
o
colo
de
um
balanço
nos
teus
braços
Просим
коло
баланс
в
твоих
руках
E
me
dei
conta
que
a
semente
que
plantei
И
я
поняла,
что
семена,
которые
я
посадил,
Floresce
linda
a
procurar
seus
espaços
Цветет
прекрасный
искать
пробелы
E
a
mesma
planta
que
foi
luz
e
foi
semente
И
тот
же
завод,
что
был
свет
и
семя
Que
sonhei
junto
com
meu
pai
em
frente
a
casa
Что
приснилось
вместе
с
моим
отцом
перед
домом
Hoje
embala
tantos
sonhos
que
nem
tive
Сегодня
пакует
так
много
мечты,
которые
не
пришлось
E
voam
alto,
bem
parece
que
têm
asas
И
летают
высоко,
оказывается,
есть
крылья
E
foram
noites
repartindo
à
luz
da
lua
И
были
ночи,
помогая
в
свете
луны
Em
prosas
mansas
de
um
saber
que
não
regressa
В
prosas
ручными
знать,
что
не
вернется
Ouvi
histórias,
tomei
mates,
fiz
silêncios
Я
слышала
истории,
я
взял
mates,
сделал
молчание
Vendo
que
o
tempo,
sem
querer,
cruza
depressa
Видя,
что
время,
невольно,
пересекает
быстро
E
foram
noites
repartindo
à
luz
da
lua
И
были
ночи,
помогая
в
свете
луны
Em
prosas
mansas
de
um
saber
que
não
regressa
В
prosas
ручными
знать,
что
не
вернется
Ouvi
histórias,
tomei
mates,
fiz
silêncios
Я
слышала
истории,
я
взял
mates,
сделал
молчание
Vendo
que
o
tempo,
sem
querer...
Видя,
что
время,
не
желая
этого...
Cruza
depressa
Пересекает
быстро
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.