Текст и перевод песни Joe Budden - Pusha Man
Say
Blood,
what's
happening?
Скажи,
кровь,
что
происходит?
What
you
mean,
Blood?
I
got
what
you
need
(Pusha
man,
nigga)
Что
ты
имеешь
в
виду,
кровь?
- у
меня
есть
то,
что
тебе
нужно
(Пуша
Мэн,
ниггер).
Go
around
this
corner
with
me
real
quick
(oh)
Зайди
со
мной
за
угол
очень
быстро
(ОУ).
(Fuck
you
thought?)
oh
shit,
watch
out
for
the
thug
(Pusha
man)
(Хрен
ты
подумал?)
О
черт,
Берегись
бандита
(Пуша
Мэн).
Man
you
got
to
be
cool,
Blood
Чувак,
ты
должен
быть
крутым,
Блад
Gotta
feel
you
right
here,
niggas
down
for
whatever
Я
должен
чувствовать
тебя
прямо
здесь,
ниггеры
готовы
на
все.
Everybody's
so
gangsta
gangsta,
tell
me
how
you
do
it
Все
такие
гангстерские,
гангстерские,
скажи
мне,
как
ты
это
делаешь
Keep
the
facade,
that
real
when
you
not
that
real,
that's
real
Сохраняй
видимость
того,
что
ты
реален,
когда
ты
не
настолько
реален,
это
реально
The
strip
is
hot
so
I
don't
hear
my
foes
beefin'
На
улице
жарко,
так
что
я
не
слышу,
как
мои
враги
ругаются.
That's
telling
me
that
I
bought
all
these
burners
for
no
reason
Это
говорит
мне,
что
я
купил
все
эти
горелки
без
причины.
Come,
get
me
thug,
I
walk
with
a
mini
teeny-tiny
eeny-weeny
snub
Ну
же,
возьми
меня,
бандит,
Я
хожу
с
маленьким-крошечным
курносым
ножом.
And
real
niggas
give
me
love
А
настоящие
ниггеры
дарят
мне
любовь
Besides,
don't
make
me
feel
like
you
threaten
my
life
God
(why?)
Кроме
того,
не
заставляй
меня
чувствовать,
что
ты
угрожаешь
моей
жизни,
Боже
(почему?)
I
go
and
cop
something
that
only
come
with
a
Tripod
Я
иду
и
покупаю
что-то,
что
приходит
только
с
треногой.
(And
the)
old
school
is
puff
puff,
pass
the
spark
up
(И)
старая
школа-это
пуф-пуф,
передай
искру
вверх.
And
white
kids
got
high
off
of
magic
marker
И
белые
дети
ловили
кайф
от
волшебного
маркера.
Back
when
40s
was
liquor
(but
now)
now
shorties
is
bigger
Раньше,
когда
40-е
были
ликером
(но
сейчас),
теперь
коротышки
стали
больше.
They
wanna
be
down,
y'all
wannabe
clowns,
get
a
grip
homes
Они
хотят
быть
внизу,
вы
все
клоуны-подражатели,
возьмите
себя
в
руки!
Blasting
this
tool,
you
out
of
character,
dude
Взрывая
этот
инструмент,
ты
выходишь
из
себя,
чувак
You
not
a
felon
or
rider,
you
a
fellow
subscriber
Ты
не
преступник
и
не
наездник,
ты
просто
подписчик.
Who
is
you
telling
them
lies
to?
Don't
push
it
to
a
limit
Кому
ты
их
лжешь?
-не
доводи
это
до
предела
To
mimic
you
benefiting
to
what,
the
gimmicks
up,
blah
Чтобы
подражать
тебе,
извлекая
пользу
из
чего,
эти
уловки,
бла-бла
When
shit
get
thick,
clips
start
to
spit
(pusha
man)
Когда
дерьмо
становится
густым,
обоймы
начинают
плеваться
(пуша
Мэн).
Push
work,
wait,
wet
and
dipstick
(pusha
man)
Push
work,
wait,
wet
and
dipstick
(pusha
man)
You
need
product,
I'ma
be
there,
con
of
the
year
Тебе
нужен
продукт,
я
буду
там,
мошенник
года.
Fuck
giving
my
word,
I
solemnly
swear
К
черту
давать
свое
слово,
я
торжественно
клянусь
Swear
to
hold
down
your
fort,
I
solemnly
swear
Я
торжественно
клянусь,
что
удержу
твой
Форт.
Keep
a
straight
face
in
court,
I
said
I
solemnly
swear
Сохраняй
невозмутимое
лицо
в
суде,
я
сказал,
что
Торжественно
клянусь.
It's
pusha
man,
incognito
from
the
feds
in
the
precinct
Это
пуша
Мэн,
инкогнито
от
федералов
в
участке.
I
solemnly
swear
to
this
game,
I
pledge
my
allegiance
Я
торжественно
клянусь
в
этой
игре,
я
клянусь
в
своей
верности.
Uh,
it's
killing
me
soft,
jokers
is
actin'
like
they
really
the
boss
Э-э,
это
убивает
меня
мягко,
джокеры
ведут
себя
так,
будто
они
действительно
босс
With
a
Milli
Vanilli
award
'cause
they
really
a
fraud
С
премией
Милли
Ванилли
потому
что
они
действительно
мошенники
Milli's
applaud
if
you
ain't
really
my
dawg
Милли
аплодирует
если
ты
на
самом
деле
не
мой
приятель
I
crack
Phillies
with
broads
but
now
I'm
sober
they
don't
feel
me
no
more
Я
трескаю
Филлис
с
бабами,
но
теперь
я
трезв,
они
меня
больше
не
чувствуют.
And
GPs
and
VIPs
И
GPs,
и
VIP-персоны.
I
be
O-T
in
DC
with
O-Zs
so
my
time's
up
like
OC
Я
буду
о-т
в
Вашингтоне
с
О-ЗС,
так
что
мое
время
истекло,
как
о-Си.
Uh,
when
I
hustle
they
thought
that
I
went
soft
Э-э,
когда
я
толкаюсь,
они
думают,
что
я
размяк.
'Cause
y'all
jerked
them
for
the
price,
I
took
twenty
percent
off
Из-за
того,
что
вы
все
дергали
их
за
цену,
я
снял
двадцать
процентов.
I
don't
drive,
I
like
shotguns,
never
pulled
L's
Я
не
вожу
машину,
мне
нравятся
дробовики,
я
никогда
не
брал
"л".
I
like
shotguns,
hate
22's,
I
like
shotguns
Я
люблю
дробовики,
ненавижу
22-е,
я
люблю
дробовики
Non-descrip's
talking
'bout
they
got
guns
Нон-дескриптор
говорит
о
том,
что
у
них
есть
оружие.
Like
Tecs
4-5s
and
shotguns,
really
they
never
shot
guns
Как
Теки
4-5
и
дробовики,
на
самом
деле
они
никогда
не
стреляли
из
ружей
Go
'head
act
like
a
gangsta,
claim
to
clap
like
a
gangsta
Давай,
веди
себя
как
гангстер,
заявляй,
что
хлопаешь,
как
гангстер.
Saw
Goodfellas,
now
he
rap
like
a
gangsta
Видел
хороших
парней,
а
теперь
читает
рэп,
как
гангстер.
Hate
me
or
love
me,
dap
me
or
slug
me
Ненавидь
меня
или
люби,
бей
меня
или
бей.
Scream
"Fuck
me",
but
when
things
get
ugly
I
get
gully
Кричи
"Трахни
меня",
но
когда
все
становится
некрасиво,
я
получаю
овраг.
When
shit
gets
thick,
clips
start
to
spit
(pusha
man)
Когда
дерьмо
становится
густым,
обоймы
начинают
плеваться
(пуша
Мэн).
Push
work,
wait,
wet
and
dipstick
(pusha
man)
Push
work,
wait,
wet
and
dipstick
(pusha
man)
You
need
product,
I'ma
be
there,
con
of
the
year
Тебе
нужен
продукт,
я
буду
там,
мошенник
года.
Fuck
giving
my
word,
I
solemnly
swear
К
черту
давать
свое
слово,
я
торжественно
клянусь
Swear
to
hold
down
the
fort,
I
solemnly
swear
Клянусь
держать
крепость,
я
торжественно
клянусь.
Keep
a
straight
face
in
court,
I
said
I
solemnly
swear
Сохраняй
невозмутимое
лицо
в
суде,
я
сказал,
что
Торжественно
клянусь.
It's
pusha
man,
incognito
from
the
feds
in
the
precinct
Это
пуша
Мэн,
инкогнито
от
федералов
в
участке.
I
solemnly
swear
to
this
game,
I
pledge
my
allegiance
Я
торжественно
клянусь
в
этой
игре,
я
клянусь
в
своей
верности.
Look,
a
cock
nina
should
get
me
a
hot
Beamer
Слушай,
член,
который
Нина
должна
подарить
мне
горячий
Бимер
Setting
up
shop
in
the
suburbs,
I'm
getting
that
white
cream,
that
Noxema
Открывая
магазин
в
пригороде,
я
покупаю
этот
белый
крем,
эту
Ноксему.
I'm
good
at
ducking
the
cops
subpoena
Я
умею
уворачиваться
от
полицейских
повесток.
Cats
is
shook
when
alone
but
become
tough
when
the
cops
are
between
us
Кошки
дрожат,
когда
одни,
но
становятся
жесткими,
когда
между
нами
копы.
Stash
house
was
never
empty,
had
the
cracks
on
up
Тайник
никогда
не
пустовал,
у
него
были
трещины
наверху
Soprano
came
to
see
me,
got
baritoned
up
Сопрано
пришла
навестить
меня,
стала
баритоном.
Had
clientele
crazy,
every
borough
I
hustled
У
меня
была
сумасшедшая
клиентура,
в
каждом
Боро
я
суетился.
Remember
back
in
the
day
when
you
had
to
be
thorough
to
hustle?
Помнишь
те
времена,когда
нужно
было
быть
тщательным,
чтобы
поторопиться?
Cats
hustle
to
feed
they
kin
Кошки
суетятся,
чтобы
прокормить
свою
родню.
Now
every
combo
with
a
package
to
try
to
pitch
for
some
sneakers
and
Timbs
Теперь
каждый
комбо
с
пакетом,
чтобы
попытаться
подать
на
какие-нибудь
кроссовки
и
Тимбы
Shit,
back
in
the
day,
niggas
looked
at
jail
like
school
Черт,
раньше
ниггеры
смотрели
на
тюрьму
как
на
школу
Now
new
jacks
is
spitting
'bout
jail
like
it's
cool
(dawg)
Теперь
Нью-Джекс
плюет
на
тюрьму,
как
будто
это
круто
(чувак).
That
ain't
gangsta,
I
don't
believe
that,
you
don't
believe
it
yourself
Это
не
гангста,
я
в
это
не
верю,
ты
сам
в
это
не
веришь.
Gangsta's
real,
gangsta
speaks
for
itself
Гангста
реальна,
гангста
говорит
сама
за
себя
A
lot
of
gangstas
is
lifers
and
they
gone
right
now
Многие
гангстеры-пожизненные
заключенные,
и
они
ушли
прямо
сейчас.
So
fag
cats
is
screaming
gangsta,
something's
wrong
right
now
Так
что
пидорские
кошки
кричат
гангста,
что-то
сейчас
не
так
When
shit
get
thick,
clips
start
to
spit
(pusha
man)
Когда
дерьмо
становится
густым,
обоймы
начинают
плеваться
(пуша
Мэн).
Push,
work,
wait,
wet
and
dipstick
(pusha
man)
Толчок,
работа,
ожидание,
мокрый
и
щуп
(pusha
man)
You
need
product,
I'ma
be
there,
con
of
the
year
Тебе
нужен
продукт,
я
буду
там,
мошенник
года.
Fuck
giving
my
word,
I
solemnly
swear
К
черту
давать
свое
слово,
я
торжественно
клянусь
Swear
to
hold
down
your
fort,
I
solemnly
swear
Я
торжественно
клянусь,
что
удержу
твой
Форт.
Keep
a
straight
face
in
court,
I
said
I
solemnly
swear
Сохраняй
невозмутимое
лицо
в
суде,
я
сказал,
что
Торжественно
клянусь.
It's
pusha
man,
incognito
from
the
feds
in
the
precinct
Это
пуша
Мэн,
инкогнито
от
федералов
в
участке.
I
solemnly
swear
to
this
game,
I
pledge
my
allegiance
Я
торжественно
клянусь
в
этой
игре,
я
клянусь
в
своей
верности.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Budden, J. Kuleszynski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.