Joe Budden - Something To Ride To - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joe Budden - Something To Ride To




Something To Ride To
Что-то, под что можно ехать
Shit
Черт
Check
Проверь
I always said that when I make it, there's no going back
Я всегда говорил, что когда добьюсь успеха, пути назад не будет.
To where the toasters clap, and we can toast to that
Туда, где тостеры хлопают, и мы можем выпить за это.
Them niggas hate seeing me, I'm like an open scab
Эти ниггеры ненавидят видеть меня, я как открытая рана.
I'm OT in a Cabana with an open tab
Я отдыхаю в Кабане с открытым счетом, детка.
I'm in the cut though, not too many notice me
Я в тени, не многие замечают меня.
I'm strictly baritone, I play it low key
Я исключительно баритон, играю тихо.
While in New York, they'll say I'm crazy like Rodman was
В Нью-Йорке скажут, что я сумасшедший, как Родман.
In Jersey, I'm what Petrović, Dražen was
В Джерси я то же, что и Дражен Петрович.
Politically incorrect, fuck being proper
Политически некорректный, к черту приличия.
'Cause all the faces looking real like the Fila Prada's
Потому что все лица выглядят так же, как Fila Prada.
And it seems like data main niggas seeing dollars
И кажется, что главные ниггеры видят только доллары.
Just let me get that off my chest, so I don't need a spotter
Просто позволь мне снять это с души, мне не нужен корректировщик.
Maybe now I see why Marvin just needed to holler
Может быть, теперь я понимаю, почему Марвину просто нужно было кричать.
And if you know me, treat a hurdle like I'm Iguodala
И если ты знаешь меня, то знаешь, что я преодолеваю препятствия, как Игудала.
Raisin' the bar, fucking with the stakes
Поднимаю планку, играю по-крупному.
He'll get you that type of fame that your publicist will hate
Он подарит тебе такую славу, которую твой публицист возненавидит.
So we can get the goons involved and have the triggers squirting
Так что мы можем привлечь головорезов и устроить стрельбу.
But since I'm well endowed, I'll be the bigger person
Но поскольку я хорошо одарен, я буду выше этого.
Throwing darts at a Mozart, you won't go far
Метать дротики в Моцарта - далеко не уйдешь.
Trying to help kill a legend, ask Solar
Пытаться убить легенду, спроси Солара.
Nah, this ain't something to ride to
Нет, это не то, под что можно ехать.
It's more like shit you get inspired to
Это скорее то, что тебя вдохновляет.
See I can do anything I desire to
Видишь ли, я могу делать все, что захочу.
As long as the earth's round and the sky's blue
Пока Земля круглая, а небо голубое.
Nigga this ain't somethin' to ride to
Ниггер, это не то, под что можно ехать.
This is shit that you pop pills get high to
Это то, под что ты глотаешь таблетки и кайфуешь.
This a warrior's anthem for survival
Это гимн воина для выживания.
This is mood music, that's what I do, check it (voulez-vous)
Это музыка настроения, вот что я делаю, проверь (voulez-vous).
Nah, this ain't somethin' to ride to
Нет, это не то, под что можно ехать.
It's more like shit for you to survive to
Это скорее то, под что ты выживаешь.
Roll a blunt do whatever you decide to
Скрути косяк, делай, что хочешь.
To celebrate my return, I'm sorry that I deprived you
Чтобы отпраздновать мое возвращение, прости, что я лишил тебя этого.
Left you with tales of quick riches, thick bitches
Оставил тебя со сказками о быстром богатстве, толстых сучках.
Small timers talking that big business is fictitious
Мелкие сошки говорят, что крупный бизнес - это выдумка.
No rhymers, slow grinders, that mo' blind us
Нет рифмачей, медленные точильщики, которые ослепляют нас.
With skills so vagina, relying on co-signers
С навыками, как у вагины, полагаясь на чужие рекомендации.
Now they mad at me, I keep going hard repping
Теперь они злятся на меня, я продолжаю упорно представлять.
'Cause what's a Rampage to Rashad Evans
Потому что что такое Рэмпейдж для Рашада Эванса.
That mouth still haul off, we'll shoot at the tires
Этот рот все еще болтает, мы будем стрелять по шинам.
And you ride until the wheels fall off, check it
И ты будешь ехать, пока колеса не отвалятся, проверь.
I spent my youth in prison
Я провел свою молодость в тюрьме.
I thought to get the 401K's a nigga had to do some pitching
Я думал, чтобы получить 401K, ниггеру нужно было немного постараться.
But now I'm growing up, they say I'm too different
Но теперь я взрослею, они говорят, что я слишком другой.
They tell me I've changed, I say that you didn't
Они говорят мне, что я изменился, я говорю, что это ты не изменился.
Nah, this ain't something to ride to
Нет, это не то, под что можно ехать.
It's more like shit you get inspired to
Это скорее то, что тебя вдохновляет.
See I can do anything I desire to
Видишь ли, я могу делать все, что захочу.
As long as the earth's round and the sky's blue
Пока Земля круглая, а небо голубое.
Nigga this ain't somethin' to ride to
Ниггер, это не то, под что можно ехать.
This is shit that you pop pills and get high to
Это то, под что ты глотаешь таблетки и кайфуешь.
This a warrior's anthem for survival
Это гимн воина для выживания.
This is mood music, that's what I do (voulez-vous)
Это музыка настроения, вот что я делаю (voulez-vous).
Honestly this past year's been a burden on me
Честно говоря, прошлый год был для меня тяжелым.
Unfinished product, God is still working on me
Незавершенный продукт, Бог все еще работает надо мной.
But shout to old girl, she's never to blame
Но спасибо бывшей, она никогда не виновата.
The way she swallowed had me thinking that I never came
То, как она глотала, заставляло меня думать, что я никогда не кончал.
With me at the funeral, with me at the wake
Со мной на похоронах, со мной на поминках.
Black dress, black shades, strictly for my sake
Черное платье, черные очки, исключительно ради меня.
Our little man's two, to him it's all a surprise
Нашему малышу два года, для него это все сюрприз.
I can't explain death when he don't understand life
Я не могу объяснить смерть, когда он не понимает жизни.
See grandma passed, about a week before mother's day
Видишь ли, бабушка умерла примерно за неделю до Дня матери.
Forgive me, I was worried about my mother Faye
Прости меня, я волновался за свою мать Фэй.
Bad as it sounds, wouldn't have it any other way
Как бы плохо это ни звучало, я бы не хотел по-другому.
She was so ill, death could have only been her escape
Она была так больна, что смерть могла быть только ее спасением.
(Talk) and gotta mask how that make me feel (why?)
(Говорю) и должен скрывать, как это заставляет меня чувствовать (почему?).
Since the streets is only asking about a Shady deal
Поскольку улицы спрашивают только о сделке с Shady.
If I knew now what tomorrow was gonna teach me
Если бы я знал сейчас, чему завтрашний день меня научит.
And I told you in advance, you probably wouldn't believe me
И если бы я сказал тебе заранее, ты бы, наверное, не поверила.
Nah, this ain't something to ride to
Нет, это не то, под что можно ехать.
It's more like shit you get inspired to
Это скорее то, что тебя вдохновляет.
See I can do anything I desire to
Видишь ли, я могу делать все, что захочу.
As long as the earth's round and the sky's blue
Пока Земля круглая, а небо голубое.
Nigga this ain't somethin' to ride to
Ниггер, это не то, под что можно ехать.
This is shit that you pop pills and get high to
Это то, под что ты глотаешь таблетки и кайфуешь.
This a warrior's anthem for survival
Это гимн воина для выживания.
This is mood music, that's what I do (voulez-vous)
Это музыка настроения, вот что я делаю (voulez-vous).
Solomon
Соломон
Hey
Эй
Let's finish
Давай закончим
We're now bullshitting
Мы сейчас хрень несем
Voulez-vous, yeah, yeah, yeah
Voulez-vous, да, да, да





Авторы: Joseph Budden, Jonas Q Cardim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.