Joe Cocker - Feelin' Alright - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joe Cocker - Feelin' Alright




Feelin' Alright
В порядке
Seems I've got to have a change of scene
Похоже, мне нужна смена обстановки,
Every night I have the strangest dream
Каждую ночь мне снится странный сон,
Imprisoned by the way it could have been
Я в плену того, как все могло бы быть,
Left here on my own or so it seems
Оставлен здесь один, или так кажется,
I've got to leave before I start to scream
Мне нужно уйти, прежде чем я закричу,
But someone locked the door and took the key
Но кто-то запер дверь и забрал ключ.
You're feelin' alright? (Oh, no)
Ты в порядке? (О, нет)
I'm not feelin' too good myself (no, no)
Сам я не очень хорошо себя чувствую (нет, нет)
Yes sir, you're feelin' alright? (Oh, no)
Да, милая, ты в порядке? (О, нет)
I'm not feelin' that good myself, yeah (no, no)
Я сам неважно себя чувствую, да (нет, нет)
Well boy, you sure took me for one big ride
Ну, девочка, ты меня здорово прокатила,
And even now I sit and I wonder why
И даже сейчас я сижу и думаю, почему,
That when I think of you I start myself to cry
Когда я думаю о тебе, я начинаю плакать,
I just can't waste my time, I must get by
Я просто не могу тратить свое время, я должен жить дальше,
Gotta stop believin' in all your lies
Должен перестать верить всей твоей лжи,
'Cause there's too much to do before I die
Потому что слишком много дел, пока я жив.
Hey, you're feelin' alright? (Oh, no)
Эй, ты в порядке? (О, нет)
I'm not feelin' too good myself (no, no)
Сам я не очень хорошо себя чувствую (нет, нет)
Oh no, you're feelin' alright? (Oh, no)
О нет, ты в порядке? (О, нет)
I'm not feelin' too good little girl (no, no)
Мне не очень хорошо, девочка (нет, нет)
Yeah
Да
(You're feelin' alright?) Mmm, don't you get too lost in all I say
(Ты в порядке?) Ммм, не слишком ли ты увлекаешься моими словами,
Yeah, but at the time you know I really felt that way
Да, но в то время, знаешь, я действительно так чувствовал,
But that was then, and now you know it's today
Но это было тогда, а теперь, знаешь, сегодня,
I can't escape, so I guess I'm here to stay
Я не могу убежать, так что, думаю, я останусь здесь,
Until someone comes along and takes my place, yeah
Пока кто-нибудь не придет и не займет мое место, да,
With a different name, whoa, and a different face
С другим именем, ого, и другим лицом.
You're feelin' alright? (Oh, no)
Ты в порядке? (О, нет)
I'm not feelin' that good myself, yeah (no, no)
Я сам неважно себя чувствую, да (нет, нет)
Ah, you're feelin' alright? Let them know it (oh, no)
Ах, ты в порядке? Пусть все знают (о, нет)
Yeah, I'm not feelin' that good myself (no, no)
Да, я сам неважно себя чувствую (нет, нет)
Whoa, you're feelin' alright now? (Oh, no)
Ого, теперь ты в порядке? (О, нет)
Yeah, I'm not feelin' that good myself (no, no)
Да, я сам неважно себя чувствую (нет, нет)
Yeah (feelin' alright?)
Да порядке?)
Well, I know that (oh, no)
Ну, я знаю это (о, нет)
But I'm not feelin' good myself (no, no)
Но мне самому нехорошо (нет, нет)
You can tell the world you're feelin' alright (oh, no)
Ты можешь сказать всему миру, что ты в порядке (о, нет)
Yeah, I'm not feelin' too good myself I tell you (no, no)
Да, я сам неважно себя чувствую, говорю тебе (нет, нет)
Oh, you're feelin' alright now? (Oh, no)
О, теперь ты в порядке? (О, нет)
Hey, I'm not feelin' too good this morning (no, no)
Эй, мне сегодня утром не очень хорошо (нет, нет)





Авторы: MASON DAVID


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.