Текст и перевод песни Joe Dassin - Mein Vaters Sohn (Un cadeau de papa) - Version Allemande
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein Vaters Sohn (Un cadeau de papa) - Version Allemande
My Father's Son (A Gift from Dad) - English Version
Ringe
werde
ich
dir
kaufen
Rings
I
will
buy
for
you
Aus
Silber
und
aus
Gold
Silver
and
gold
Und
einen
großen
Teddybär
And
a
large
Teddy
bear
Der
mit
den
Augen
rollt
Who
rolls
his
eyes
Und
noch
viel
mehr
And
so
much
more
Und
noch
viel
mehr
And
so
much
more
Kleider
aus
Samt
und
Seide
Clothes
of
velvet
and
silk
Die
kaufe
ich
für
dich
ein
I
will
buy
for
you
Dazu
ein
schönes
Damenrad
And
a
beautiful
ladies'
bike
Mit
einer
Pumpe
obendrein
With
a
pump
ready
to
go
Und
noch
viel
mehr
(Und
noch
viel
mehr)
And
so
much
more
(And
so
much
more)
Und
noch
viel
mehr
(Und
noch
viel
mehr)
And
so
much
more
(And
so
much
more)
Ja
noch
viel
mehr
als
jeder
Weihnachtsmann
Yes,
much
more
than
any
Santa
Claus
Unterm
Tannenbaum
dir
legen
kann
Could
ever
bring
underneath
a
Christmas
tree
Schenk'
ich
dir,
weil
ich
immer
an
dich
denk'
Because
I
think
of
you
all
the
time
Du
wirst
dich
wundern,
denn
ich
habe
I
have
something
special
Eine
besondere
Liebesgabe
A
gift
of
love
Meines
Vaters
Sohn
mach'
ich
dir
zum
Geschenk
My
father's
son,
I
give
to
you
Rosen
werde
ich
dir
kaufen
Roses,
I
will
buy
for
you
Und
eine
Kuckucksuhr
And
a
cuckoo
clock
Und
einen
waren
wunderbar
mit
goldenen
Äpfeln
nur
And
a
wonderful,
wonderful
tree
with
only
golden
apples
Und
noch
viel
mehr
And
so
much
more
Und
noch
viel
mehr
And
so
much
more
Ich
kauf'
dir
einen
kleinen
Hund
I
will
buy
you
a
small
dog
Der
Tango
tanzen
kann
Who
can
dance
the
tango
Und
außerdem
eine
Jahreskarte
I
will
buy
you
a
season
pass
Für
die
Geisterbahn
To
the
ghost
train
Und
noch
viel
mehr
(Und
noch
viel
mehr)
And
so
much
more
(And
so
much
more)
Und
noch
viel
mehr
(Und
noch
viel
mehr)
And
so
much
more
(And
so
much
more)
Ja
noch
viel
mehr
als
jeder
Weihnachtsmann
Yes,
much
more
than
any
Santa
Claus
Unterm
Tannenbaum
dir
legen
kann
Could
ever
bring
underneath
a
Christmas
tree
Schenk'
ich
dir,
weil
ich
immer
an
dich
denk'
Because
I
think
of
you
all
the
time
Du
wirst
dich
wundern,
denn
ich
habe
I
have
something
special
Eine
besondere
Liebesgabe
A
gift
of
love
Meines
Vaters
Sohn
mach'
ich
dir
zum
Geschenk
My
father's
son,
I
give
to
you
Eine
kleine
Insel
kaufe
ich
I
will
buy
you
a
small
island
Mit
Meer
und
Palmenstrand
With
an
ocean
and
palm
trees
Und
einen
alten
Löwenkäfig
And
an
old
lion's
cage
Ein
Stück
aus
zweiter
Hand
Second
hand
Und
noch
viel
mehr
(Und
noch
viel
mehr)
And
so
much
more
(And
so
much
more)
Und
noch
viel
mehr
(Und
noch
viel
mehr)
And
so
much
more
(And
so
much
more)
Ich
schenke
dir
lauter
Souvenirs
I
will
give
you
souvenirs
An
die
du
nie
gedacht
You
never
thought
of
Ein
Schloss
und
eine
Pferdekutsche
A
castle
and
a
horse-drawn
carriage
Und
eine
Motoryacht
And
a
motor
yacht
Und
noch
viel
mehr
(Und
noch
viel
mehr)
And
so
much
more
(And
so
much
more)
Und
noch
viel
mehr
(Und
noch
viel
mehr)
And
so
much
more
(And
so
much
more)
Ja
noch
viel
mehr
als
jeder
Weihnachtsmann
Yes,
much
more
than
any
Santa
Claus
Unterm
Tannenbaum
dir
legen
kann
Could
ever
bring
underneath
a
Christmas
tree
Schenk'
ich
dir,
weil
ich
immer
an
dich
denk'
Because
I
think
of
you
all
the
time
Du
wirst
dich
wundern,
denn
ich
habe
I
have
something
special
Eine
besondere
Liebesgabe
A
gift
of
love
Meines
Vaters
Sohn
mach'
ich
dir
zum
Geschenk
My
father's
son,
I
give
to
you
Bumdu
bumbum,
bumbum
bubumbum
Bumdu
bumbum,
bumbum
bubumbum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.