Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
seulement
ce
qu'il
faut,
t'es
I
only
have
what
I
need,
you
are
T'es
trop
belle,
faut
pas
changer
You're
too
beautiful,
don't
change
Tu
possèdes
all
mon
énergie
You
possess
all
my
energy
C'est
toi
mon
énergie
You
are
my
energy
Si
t'as
besoin,
appelle-moi,
bébé,
tu
sais
déjà
If
you
need
anything,
call
me,
baby,
you
already
know
T'as
besoin,
appelle,
j'apparais
comme
un
ninja
You
need,
call,
I
appear
like
a
ninja
Que
toi
qui
m'apaise,
pour
mon
cœur,
t'as
le
visa
It's
you
who
calms
me,
for
my
heart,
you
have
the
visa
Vitamine,
like
a
ginger
Vitamin,
like
a
ginger
Si
t'as
besoin,
appelle-moi,
bébé,
tu
sais
déjà
If
you
need
anything,
call
me,
baby,
you
already
know
T'as
besoin,
appelle,
j'apparais
comme
un
ninja
You
need,
call,
I
appear
like
a
ninja
Que
toi
qui
m'apaise,
pour
mon
cœur,
t'as
le
visa
It's
you
who
calms
me,
for
my
heart,
you
have
the
visa
Vitamine,
like
a
ginger
Vitamin,
like
a
ginger
Mami,
si
belle
qu'elle
peut
nous
mettre
en
danger
Baby,
so
beautiful
she
can
put
us
in
danger
Mami,
j'en
connais
plein
pour
toi,
qui
pourrais
changer
Baby,
I
know
a
lot
of
people
for
you,
who
could
change
Ouais,
ouais,
viens
baby,
on
lève
comme
un
filet
Yeah,
yeah,
come
baby,
let's
rise
like
a
net
(Oh,
ouais,
ouais,
viens,
baby,
on
lève
comme
un
filet)
(Oh,
yeah,
yeah,
come,
baby,
let's
rise
like
a
net)
D'accord,
non,
les
compliments
ne
sont
pas
finis
Okay,
no,
the
compliments
aren't
finished
J'aime
beaucoup
ton
charme
et
tes
gimmicks
I
really
like
your
charm
and
your
gimmicks
Encore,
encore,
ton
sourire
vaut
bien
plus
qu'un
milli
Again,
again,
your
smile
is
worth
more
than
a
million
J'veux
qu'ce
soit
à
moi
qu'on
t'affilie
I
want
it
to
be
me
you're
affiliated
with
J'suis
pas
si
mal,
j'ai
mes
défauts
I'm
not
that
bad,
I
have
my
flaws
Il
t'a
fait
du
mal,
j'ai
les
épaules
He
hurt
you,
I've
got
the
shoulders
J'ressens
ton
énergie
à
fond
I
feel
your
energy
to
the
fullest
(J'ressens
ton
énergie
à
fond)
(I
feel
your
energy
to
the
fullest)
Si
t'as
besoin,
appelle-moi,
bébé,
tu
sais
déjà
If
you
need
anything,
call
me,
baby,
you
already
know
T'as
besoin,
appelle,
j'apparais
comme
un
ninja
You
need,
call,
I
appear
like
a
ninja
Que
toi
qui
m'apaise,
pour
mon
cœur,
t'as
le
visa
It's
you
who
calms
me,
for
my
heart,
you
have
the
visa
Vitamine,
like
a
ginger
Vitamin,
like
a
ginger
Si
t'as
besoin,
appelle-moi,
bébé,
tu
sais
déjà
If
you
need
anything,
call
me,
baby,
you
already
know
T'as
besoin,
appelle,
j'apparais
comme
un
ninja
You
need,
call,
I
appear
like
a
ninja
Que
toi
qui
m'apaise,
pour
mon
cœur,
t'as
le
visa
It's
you
who
calms
me,
for
my
heart,
you
have
the
visa
Vitamine,
like
a
ginger
Vitamin,
like
a
ginger
C'est
toi
qui
m'apaise,
non,
bébé,
j'ai
pas
fini
It's
you
who
calms
me,
no,
baby,
I'm
not
finished
Comme
un
goût
de
fraise,
ouais,
bébé
t'es
grave
chimique
Like
a
strawberry
flavor,
yeah,
baby
you're
seriously
chemical
Laisse-moi,
je
t'emmène
dans
l'océan
Pacifique
Let
me
take
you
to
the
Pacific
Ocean
Sous
tous
ces
poèmes,
t'sais
qu'en
vrai
j'suis
grave
timide
Under
all
these
poems,
you
know
I'm
really
shy
Bébé,
il
est
tôt
et
la
fête
n'est
pas
finie
Baby,
it's
early
and
the
party
isn't
over
Lui-là,
il
est
con,
en
plus
il
fait
grave
le
mec
(uh-huh)
He's
a
fool,
and
he's
acting
like
a
jerk
(uh-huh)
J'mets
tes
mémos
à
fond
dans
mes
enceintes
I'm
blasting
your
memos
in
my
speakers
J'ferais
tout,
bae,
même
si
on
n'est
pas
ensemble
I'd
do
anything,
babe,
even
if
we're
not
together
J'suis
pas
si
mal,
j'ai
mes
défauts
I'm
not
that
bad,
I
have
my
flaws
Il
t'a
fait
du
mal,
j'ai
les
épaules
He
hurt
you,
I've
got
the
shoulders
J'ressens
ton
énergie
à
fond
I
feel
your
energy
to
the
fullest
(J'ressens
ton
énergie
à
fond)
(I
feel
your
energy
to
the
fullest)
Si
t'as
besoin,
appelle-moi,
bébé,
tu
sais
déjà
If
you
need
anything,
call
me,
baby,
you
already
know
T'as
besoin,
appelle,
j'apparais
comme
un
ninja
You
need,
call,
I
appear
like
a
ninja
Que
toi
qui
m'apaise,
pour
mon
cœur,
t'as
le
visa
It's
you
who
calms
me,
for
my
heart,
you
have
the
visa
Vitamine,
like
a
ginger
Vitamin,
like
a
ginger
Si
t'as
besoin,
appelle-moi,
bébé,
tu
sais
déjà
If
you
need
anything,
call
me,
baby,
you
already
know
T'as
besoin,
appelle,
j'apparais
comme
un
ninja
You
need,
call,
I
appear
like
a
ninja
Que
toi
qui
m'apaise,
pour
mon
cœur,
t'as
le
visa
It's
you
who
calms
me,
for
my
heart,
you
have
the
visa
Vitamine,
like
a
ginger
Vitamin,
like
a
ginger
J'ai
seulement
ce
qu'il
faut,
t'es
(yeah,
yeah)
I
only
have
what
I
need,
you
are
(yeah,
yeah)
T'es
trop
belle,
faut
pas
changer
(yeah,
yeah)
You're
too
beautiful,
don't
change
(yeah,
yeah)
Tu
possèdes
all
mon
énergie
(yeah,
yeah)
You
possess
all
my
energy
(yeah,
yeah)
C'est
toi
mon
énergie
You
are
my
energy
J'ai
seulement
ce
qu'il
faut,
t'es
(yeah,
yeah)
I
only
have
what
I
need,
you
are
(yeah,
yeah)
T'es
trop
belle,
faut
pas
changer
(yeah,
yeah)
You're
too
beautiful,
don't
change
(yeah,
yeah)
Tu
possèdes
all
mon
énergie
You
possess
all
my
energy
C'est
toi
mon
énergie
You
are
my
energy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aznvr, Df Empire, Goodmoosh, Joe Dwet File, Natewkeys, Phantom Music, Top Island, Universal Publishing Ltd.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.