Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walang Hanggang Paalam
Ewiger Abschied
Di
ba
tayo'y
narito
Sind
wir
nicht
hier,
Upang
maging
malaya
um
frei
zu
sein
At
upang
palayain
ang
iba
und
andere
zu
befreien?
Ako'y
walang
hinihiling
Ich
habe
keine
Wünsche,
Ika'y
tila
ganoon
din
Dir
geht
es
scheinbar
genauso,
Sadya'y
bigyang-laya
ang
isa't-isa
wir
müssen
einander
freigeben.
Ang
pagibig
natin
ay
Unsere
Liebe
ist
Walang
hanggang
paalam
ein
ewiger
Abschied
At
habang
magkalayo
und
während
wir
getrennt
sind,
Papalapit
pa
rin
ang
puso
rückt
unser
Herz
immer
näher.
Kahit
na
magkahiwalay
Auch
wenn
wir
getrennt
sind,
Tayo
ay
magkasama
sind
wir
zusammen
Sa
magkabilang
dulo
ng
mundo
an
den
entgegengesetzten
Enden
der
Welt.
Ang
bawat
simula
ay
Jeder
Anfang
ist
Siya
ring
katapusan
auch
ein
Ende.
May
patutunguhan
ba
Hat
unsere
Liebe
Ang
ating
pagsinta
ein
Ziel?
Sa
biglang
tingin
Auf
den
ersten
Blick
Kita'y
walang
kinabukasan
scheinen
wir
keine
Zukunft
zu
haben,
Subalit
di-malupig
ang
pag-asa
doch
die
Hoffnung
ist
unbezwingbar.
Ang
pagibig
natin
ay
Unsere
Liebe
ist
Walang
hanggang
paalam
ein
ewiger
Abschied
At
habang
magkalayo
und
während
wir
getrennt
sind,
Papalapit
pa
rin
ang
puso
rückt
unser
Herz
immer
näher.
Kahit
na
magkahiwalay
Auch
wenn
wir
getrennt
sind,
Tayo
ay
magkasama
sind
wir
zusammen
Sa
magkabilang
dulo
ng
mundo
an
den
entgegengesetzten
Enden
der
Welt.
Ang
pagibig
natin
ay
Unsere
Liebe
ist
Walang
hanggang
paalam
ein
ewiger
Abschied,
At
habang
magkalayo
und
während
wir
getrennt
sind,
Papalapit
pa
rin
ang
puso
rückt
unser
Herz
immer
näher.
Kahit
na
magkahiwalay
Auch
wenn
wir
getrennt
sind,
Tayo
ay
magkasama
sind
wir
zusammen
Sa
magkabilang
dulo
ng
mundo
an
den
entgegengesetzten
Enden
der
Welt.
Sa
magkabilang
dulo
ng
mundo
an
den
entgegengesetzten
Enden
der
Welt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joey Ayala
Альбом
Raw
дата релиза
14-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.