Текст и перевод песни John Reuben - Do Not (Liquid Beats Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do Not (Liquid Beats Remix)
Не надо (Liquid Beats Remix)
Yeah,
yeah,
this
is
the
Liquid
Beats
exclusive
baby
Да,
да,
это
эксклюзив
от
Liquid
Beats,
детка
Remix
kings
holler,
John
Reuben
Короли
ремиксов
приветствуют,
Джон
Рубен
Its
good
baby
Это
круто,
детка
Do
not,
not
tell
me
what
I
can,
when
I
rock,
rock
Не
надо,
не
говори
мне,
что
я
могу,
когда
я
зажигаю,
зажигаю
Tell
me
what
I
can,
do
not,
do
not
Скажи
мне,
что
я
могу,
не
надо,
не
надо
Tell
me
what
I
can,
when
I
rock,
rock
Скажи
мне,
что
я
могу,
когда
я
зажигаю,
зажигаю
When
I
rock,
rock
Когда
я
зажигаю,
зажигаю
Do
not,
not
tell
me
what
I
can,
when
I
rock,
rock
Не
надо,
не
говори
мне,
что
я
могу,
когда
я
зажигаю,
зажигаю
Tell
me
what
I
can,
do
not,
do
not
Скажи
мне,
что
я
могу,
не
надо,
не
надо
Tell
me
what
I
can,
Mr.
Liquid
Beats
Скажи
мне,
что
я
могу,
Мистер
Liquid
Beats
1)
To
each
his
own
correcting
don't
select
my
flavor
1)
Каждому
свое,
не
выбирай
мой
вкус
While
see
them
in
the
back
critiquing
my
behavior
now
Пока
они
там
сзади
критикуют
мое
поведение
Trying
to
take
creation
and
me
to
fit
his
mold
Пытаясь
подогнать
меня
и
мое
творчество
под
свой
шаблон
He
yelled
out
sellout
but
maybe
he
wasn't
told
Он
кричал
"продался",
но,
возможно,
ему
не
объяснили
So
let
me
tell
this
shallow
mind
why
we
do
what
we
do
Так
позволь
мне
сказать
этому
недалекому,
почему
мы
делаем
то,
что
делаем
I
create
for
the
creator
but
not
to
impress
you
okay
Я
творю
для
Создателя,
а
не
чтобы
впечатлить
тебя,
понятно?
I'll
challenge
your
thinking
but
not
to
test
you
Я
брошу
вызов
твоему
мышлению,
но
не
для
того,
чтобы
испытать
тебя
You
might
not
like
me,
I'll
still
say
"God
bless
you"
Ты
можешь
меня
не
любить,
я
все
равно
скажу:
"Благослови
тебя
Бог"
And
this
trust
issue,
its
all
love
& respect
И
эта
проблема
доверия
- это
все
любовь
и
уважение
And
honestly
bro,
I
don't
think
that
's
too
much
to
expect
И,
честно
говоря,
братан,
я
не
думаю,
что
это
слишком
много
But
too
many
times
your
shallow
mind
will
keep
you
caught
Но
слишком
часто
твой
недалекий
ум
будет
держать
тебя
в
ловушке
You
can't
escape
your
thinking
all
you've
ever
been
taught
Ты
не
можешь
убежать
от
своего
мышления,
всему,
чему
тебя
учили
Is
that
you
walk
this
way
Что
ты
ходишь
вот
так
You
talk
this
way,
you
front
this
way
Ты
говоришь
вот
так,
ты
выпендриваешься
вот
так
You
pose
this
way,
You
react
this
way
Ты
позируешь
вот
так,
ты
реагируешь
вот
так
Na,
naw,
that
ain't
me
Нет,
нет,
это
не
я
I
got
to
be
who
God
created
me
to
be
Я
должен
быть
тем,
кем
Бог
создал
меня
Why
is
it
as
humans
we
cling
on
to
only
what
we
know
Почему
мы,
люди,
цепляемся
только
за
то,
что
знаем
Never
expanding
and
stepping
out
our
comfort
zone
(uh)
Никогда
не
расширяя
и
не
выходя
из
зоны
комфорта
(а)
We
walk
alone
and
then
roam
in
ignorance
Мы
бродим
в
одиночестве,
а
затем
блуждаем
в
неведении
They
turn
back
around
and
use
it
as
a
defense
Они
оборачиваются
и
используют
это
как
защиту
For
shallowness
this
seems
to
be
a
concern,
Для
поверхностности
это,
кажется,
проблема,
Cause
not
knowing
is
an
excuse
for
those
who
willing
to
learn
Потому
что
незнание
- это
оправдание
для
тех,
кто
хочет
учиться
Alright
I
need
all
people
in
the
front
to
the
back,
Хорошо,
мне
нужны
все
люди
спереди
назад,
The
back
to
the
front,
Let's
get
down,
we
gone
do
it
like
this
Сзади
вперед,
давайте
оторвемся,
мы
сделаем
это
вот
так
(Repeat
Hook)
(Повторить
припев)
2)
Do
not
stereotype
the
individual
2)
Не
стереотипируйте
личность
Cause
what
you
hear
in
your
stereo
is
not
the
typical
Потому
что
то,
что
ты
слышишь
в
своем
стерео,
не
типично
Stereotypes
get
broken
now
when
I'm
provoking
Стереотипы
рушатся,
когда
я
провоцирую
New
levels
of
thought
so
leave
the
shallow
minds
open
Новые
уровни
мысли,
так
что
оставьте
недалекие
умы
открытыми
Cats
approaching
me
without
no
lack
or
no
clue
Чуваки
подходят
ко
мне
без
всякого
стеснения
или
понятия
I
understand
though
bro,
see
someone's
been
training
you
Я
понимаю,
братан,
видишь,
кто-то
тебя
тренировал
To
think
like
you
think
and
act
like
you
do
Думать,
как
ты
думаешь,
и
действовать,
как
ты
действуешь
It's
getting
old
not
like
it
should
have
ever
been
new
Это
стареет,
как
будто
это
никогда
не
должно
было
быть
новым
But
as
long
as
shallowness
exists
I
shall
assist
Но
пока
существует
поверхностность,
я
буду
помогать
To
rip
apart
the
whole
structure
and
expose
the
nucleus
Разрушить
всю
структуру
и
обнажить
ядро
Shallowness
exists
I
shall
persist
to
rip
Поверхностность
существует,
я
буду
упорствовать,
чтобы
разрушить
Apart
the
whole
structure
and
expose
it
for
what
it
is
Всю
структуру
и
показать
ее
такой,
какая
она
есть
Lack
of
understanding,
lack
of
communication
Недостаток
понимания,
недостаток
общения
Lack
of
a
desire
for
expanding
education
Отсутствие
желания
расширять
образование
Lack
of
inspiration,
lack
of
innovation
Недостаток
вдохновения,
недостаток
инноваций
The
fact
you
can't
respect
another
mans
creation
Тот
факт,
что
ты
не
можешь
уважать
творение
другого
человека
Lack
of
motivation,
lack
of
restoration
Недостаток
мотивации,
недостаток
восстановления
The
fact
we
lack
unity
and
enjoy
separation
Тот
факт,
что
нам
не
хватает
единства,
и
мы
наслаждаемся
разделением
Lack
of
destination
because
you
know
what
I
feel
Отсутствие
цели,
потому
что
ты
знаешь,
что
я
чувствую
I
feel
that
humans
lack
the
ability
to
be
real
Я
чувствую,
что
людям
не
хватает
способности
быть
настоящими
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Todd Collins, John Zappin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.