Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome To the 60'S
Willkommen in den 60ern
Hey
mama
hey
mama,
Hey
Mama,
hey
Mama,
Look
around
Schau
dich
um
Everybody's
groovin'
to
a
brand
new
sound
Alle
tanzen
zu
einem
brandneuen
Sound
Hey
mama
hey
mama,
Hey
Mama,
hey
Mama,
1 know
something's
in
you
Ich
weiß,
da
ist
etwas
in
dir,
That
you
wanna
set
free
Das
du
befreien
willst
So
let
so,
go,
go
of
the
past
now
Also
lass
jetzt
los,
lass
die
Vergangenheit
los
Say
hello
to
the
love
in
your
heart
Sag
Hallo
zur
Liebe
in
deinem
Herzen
Yes,
1 know
that
the
world's
spinning
fast
now
Ja,
ich
weiß,
dass
die
Welt
sich
jetzt
schnell
dreht
You
gotta
get
yourself
a
brand
new
start
Du
musst
dir
einen
brandneuen
Start
verschaffen
TRACY,
DYNAMITES
& ENSEMBLE
TRACY,
DYNAMITES
& ENSEMBLE
Hey
mama,
welcome
to
the
60's
Hey
Mama,
willkommen
in
den
60ern
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh
mama,
welcome
to
the
60's
Oh
Mama,
willkommen
in
den
60ern
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Go
mama,
go,
go,
go!
Go
Mama,
go,
go,
go!
DYNAMITES
& ENSEMBLE
DYNAMITES
& ENSEMBLE
Welcome
to
the
60's
Willkommen
in
den
60ern
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
Yeah,
yeah,
yeah,
Yeah,
yeah,
yeah,
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Hey
mama,
hey
mama,
Hey
Mama,
hey
Mama,
Take
my
hand
Nimm
meine
Hand
First
let's
make
a
pit
stop
Lass
uns
zuerst
einen
Zwischenstopp
At
the
wiener
stand
Am
Würstchenstand
machen
Hey
mama,
hey
mama,
Hey
Mama,
hey
Mama,
Take
a
chance
Nutze
die
Chance
Oh
Tracy,
it's
been
years
Oh
Tracy,
es
ist
Jahre
her,
Since
someone
asked
me
to
dance
Seit
mich
jemand
zum
Tanzen
aufgefordert
hat
So
let
go,
so,
go
of
the
past
now
Also
lass
los,
lass
die
Vergangenheit
jetzt
los
Say
hello
to
the
light
in
your
eyes
Sag
Hallo
zum
Licht
in
deinen
Augen
Yes,
i
know
that
the
world's
Ja,
ich
weiß,
dass
die
Welt
sich
Spinning
fast
now
jetzt
schnell
dreht
But
you
gotta
run
the
race
Aber
du
musst
das
Rennen
laufen,
To
win
the
prize
Um
den
Preis
zu
gewinnen
TRACY,
DYNAMITES
&,
ENSEMBLE
TRACY,
DYNAMITES
&,
ENSEMBLE
Hey
mama,
welcome
to
the
60's
Hey
Mama,
willkommen
in
den
60ern
Oh,
oh,
oh,
oh.
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh.
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh
mama,
welcome
to
the
60's
Oh
Mama,
willkommen
in
den
60ern
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Go
mama,
go,
go,
go!
Go
Mama,
go,
go,
go!
DYNAMITES
& ENSEMBLE
DYNAMITES
& ENSEMBLE
Welcome
to
the
60's
Willkommen
in
den
60ern
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
Yeah,
yeah,
yeah,
Yeah,
yeah,
yeah,
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
(Tracy
& Edna
arrive
at
Mr.
Pinky's
Hefty
Hideaway
(Tracy
& Edna
kommen
bei
Mr.
Pinky's
Hefty
Hideaway
an.
As
new
fans
besiege
Tracy
for
photos
and
autographs.)
Neue
Fans
belagern
Tracy
für
Fotos
und
Autogramme.)
Welcome
to
the
rhythm
of
a
brand
new
day
Willkommen
im
Rhythmus
eines
brandneuen
Tages
Take
your
old-fashioned
fears
Nimm
deine
altmodischen
Ängste
TRACY
& DYNAMITES
TRACY
& DYNAMITES
And
just
throw
them
away
Und
wirf
sie
einfach
weg
MR.
PINKY'S
STAFF
MR.
PINKY'S
STAFF
You
should
add
some
color
and
a
fresh
new
"do"
Du
solltest
etwas
Farbe
und
eine
frische
Frisur
hinzufügen
DYNAMITES
& ENSEMBLE
DYNAMITES
& ENSEMBLE
'Cause
it's
time
for
a
star
Denn
es
ist
Zeit
für
einen
Star,
Who
looks
|ust
like
you!
Der
aussieht
wie
du!
Dontcha
let
nobody
Lass
dir
von
niemandem
Try
to
steal
your
fun
Deinen
Spaß
stehlen
'Cause
a
little
touch
of
lipstick
Denn
ein
bisschen
Lippenstift
Never
hurt
no
one
Hat
noch
niemandem
geschadet
The
future's
got
a
million
roads
Die
Zukunft
hält
eine
Million
Wege
For
you
to
choose
Für
dich
bereit
But
you'll
walk
a
little
taller
Aber
du
wirst
etwas
aufrechter
gehen
In
some
high-heel
shoes
In
ein
paar
hochhackigen
Schuhen
And
once
you
find
the
style
Und
wenn
du
erstmal
den
Stil
gefunden
hast,
That
makes
you
feel
like
you
Der
dich
fühlen
lässt
wie
dich
selbst
Something
fresh
Etwas
Frisches,
Something
new
Etwas
Neues
DYNAMITES
& ENSEMBLE
DYNAMITES
& ENSEMBLE
Hear
us
shout
Hör
uns
rufen
TRACY,
DYNAMITES
& ENSEMBLE
TRACY,
DYNAMITES
& ENSEMBLE
Mama,
that's
your
cue!!!
Mama,
das
ist
dein
Einsatz!!!
Hey
Tracy,
hey
baby,
Hey
Tracy,
hey
Baby,
Look
at
me!
Sieh
mich
an!
I'm
the
cutest
chickie
Ich
bin
das
süßeste
Mädel,
That
ya
ever
did
see
Das
du
jemals
gesehen
hast
Hey
Tracy,
hey
baby,
Hey
Tracy,
hey
Baby,
Where
is
there
a
team
Wo
gibt
es
ein
Team,
That's
half
as
fabulous?!
Das
halb
so
fabelhaft
ist?!
EDNA
(&
ENSEMBLE)
EDNA
(&
ENSEMBLE)
I
let
go,
go.
Go
of
the
past
now
Ich
ließ
los,
ließ
die
Vergangenheit
los.
Said
hello
to
this
red
carpet
ride
Sagte
Hallo
zu
dieser
Fahrt
auf
dem
roten
Teppich
Yes
1 know
that
the
world's
spinning
fast
now
Ja,
ich
weiß,
dass
die
Welt
sich
jetzt
schnell
dreht
Tell
lollabrigida
to
step
aside!
Sag
Lollobrigida,
sie
soll
zur
Seite
treten!
EDNA
& ENSEMBLE
EDNA
& ENSEMBLE
Your
mama's
welcoming
the
60's
Deine
Mama
heißt
die
60er
willkommen
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
Oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
Oh,
oh,
oh
Oh
your
mama's
welcoming
the
60's
Oh,
deine
Mama
heißt
die
60er
willkommen
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Go,
mama,
go,
go,
go!
Go,
Mama,
go,
go,
go!
Welcome
to
the
60's
Willkommen
in
den
60ern
Open
the
door
Öffne
die
Tür
For
the
girl
who
has
more,
Für
das
Mädchen,
das
mehr
hat,
She's
a
star...
Sie
ist
ein
Star...
Tracy,
go,
go,
go!
Tracy,
go,
go,
go!
Oh
mama,
welcome
to
the
60's
Oh
Mama,
willkommen
in
den
60ern
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
Oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
Oh,
oh
Oh
mama,
welcome
to
the
60's
Oh
Mama,
willkommen
in
den
60ern
Oh,
oh.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
Oh
Oh,
oh.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
Oh
Go
mama.
Go,
go,
go!
Go
Mama.
Go,
go,
go!
Hey
mama
welcome
to
the
60's
Hey
Mama,
willkommen
in
den
60ern
Welcome
to
the
"6",
to
the
"0"
Willkommen
zur
"6",
zur
"0"
To
the
apostrophe
"s"!
Zum
Apostroph
"s"!
Hey
mama
welcome
to
the
60's
Hey
Mama,
willkommen
in
den
60ern
Welcome
to
the
60's
Willkommen
in
den
60ern
Go
mama
go,
go,
go!
Go
Mama,
go,
go,
go!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Shaiman, Scott Michael Wittman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.