Johnny Hallyday - Elle s'en moque - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Elle s'en moque




Elle s'en moque
Ей все равно
Quarante ans ont passé
Сорок лет прошло,
Et je n'ai jamais triché
И я никогда не лгал.
J'ai tout fait, tout défait
Я все сделал, все разрушил,
J'n'ai rien à regretter
Мне не о чем жалеть.
On dit que j'ai tout eu
Говорят, что у меня было все,
Tout connu, tout vécu
Все познал, все пережил.
J'ai tout pour être heureux
У меня есть все, чтобы быть счастливым,
Pas l'droit d'être malheureux
Нет права быть несчастным.
De mes jeunes années
О моих юных годах
Je n'ai rien oublié
Я ничего не забыл.
Je vous les ai données
Я отдал их вам,
J'ai pas vu l'temps passer
Я не заметил, как пролетело время.
Des amis sont partis
Друзья ушли,
Ils ont quitté ma vie
Они покинули мою жизнь.
Bien sûr j'les ai pleurés
Конечно, я по ним плакал,
Mais j'devais me cacher
Но я должен был скрывать это.
J'ai l'air d'un roc quand ça m'arrange
Я кажусь скалой, когда мне это удобно,
Le rock'n'roll ça donne le change
Рок-н-ролл создает нужное впечатление.
Quand je l'ai rencontrée
Когда я встретил ее,
C'est elle qui m'a sauvée
Именно она меня спасла.
J'avais bien mérité
Я заслужил
Un bout de ciel étoilé
Кусочек звездного неба.
Elles sont aujourd'hui
Они здесь сегодня,
Et ma fille me sourit
И моя дочь мне улыбается.
Je veux leur dire merci
Я хочу сказать им спасибо
De me donner l'envie
За то, что дают мне желание жить.
J'ai l'air d'un roc quand ça m'arrange
Я кажусь скалой, когда мне это удобно,
Le rock'n'roll ça donne le change
Рок-н-ролл создает нужное впечатление.
Quarante ans ont passé
Сорок лет прошло,
Une vie à chanter
Жизнь в песнях.
Un jour elle le saura
Однажды она узнает,
Les gens diront qu'elle a
Люди скажут, что у нее
Un père chanteur de rock
Отец - рок-певец,
Mais de ça elle s'en moque
Но ей все равно.
Quand elle est dans mes bras
Когда она в моих объятиях,
Il n'y a plus qu'elle et moi
Существуем только она и я.
J'ai l'air d'un roc quand ça m'arrange
Я кажусь скалой, когда мне это удобно,
Le rock'n'roll ça donne le change
Рок-н-ролл создает нужное впечатление.
Elle, elle s'en moque, et ça m'arrange
Ей все равно, и меня это устраивает,
Le rock'n'roll ça donne le change
Рок-н-ролл создает нужное впечатление.
J'ai l'air d'un roc quand ça m'arrange
Я кажусь скалой, когда мне это удобно,
Le rock'n'roll ça donne le change
Рок-н-ролл создает нужное впечатление.





Авторы: Cyril Assous, Muriel Robin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.