Текст и перевод песни Johnny Hallyday - J'ai du sentiment pour toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai du sentiment pour toi
I Have Feelings for You
De
la
pointe
de
mes
cheveux
jusqu'à
la
pointe
de
mes
bottes
From
the
tip
of
my
hair
to
the
tip
of
my
boots
Oui,
j'ai
du
sentiment
pour
toi
Yes,
I
have
feelings
for
you
J'te
jure
tout
c'que
tu
veux
même
sur
la
tête
de
mes
potes
I
swear
to
you
anything
you
want,
even
on
the
heads
of
my
friends
Oui,
j'ai
du
sentiment
pour
toi
Yes,
I
have
feelings
for
you
Oh,
j'ai
du
sentiment
pour
toi,
le
v'là,
j'te
le
donne
en
tas
Oh,
I
have
feelings
for
you,
here
it
is,
I
give
it
to
you
in
heaps
Du
turquoise
de
mes
yeux
jusqu'au
glaçon
dans
ma
flotte
From
the
turquoise
of
my
eyes
to
the
ice
cube
in
my
water
Oui,
j'ai
du
sentiment
pour
toi
Yes,
I
have
feelings
for
you
J'veux
bien
jouer
à
ton
jeu
si
tu
t'déguises
en
jackpot
I'm
willing
to
play
your
game
if
you
disguise
yourself
as
a
jackpot
Oui,
j'ai
du
sentiment
pour
toi
Yes,
I
have
feelings
for
you
Oh,
j'ai
du
sentiment
pour
toi,
le
v'là,
j'te
le
donne
en
tas
Oh,
I
have
feelings
for
you,
here
it
is,
I
give
it
to
you
in
heaps
Oui,
j'ai
du
sentiment
pour
toi,
oui
c'est
fou,
c'est
fou
Yes,
I
have
feelings
for
you,
yes
it's
crazy,
it's
crazy
C'est
tout
c'qui
n'se
raconte
pas
It's
all
that
can't
be
told
Oui,
j'ai
du
sentiment
pour
toi,
j'explose
Yes,
I
have
feelings
for
you,
I
explode
Quand
tu
m'regardes
comme
ça,
ha-ha-ha
When
you
look
at
me
like
that,
ha-ha-ha
J'suis
comme
un
jet
en
feu
qui
aurait
perdu
son
pilote
I'm
like
a
jet
on
fire
that
has
lost
its
pilot
Oui,
j'ai
du
sentiment
pour
toi
Yes,
I
have
feelings
for
you
Même
si
j'suis
pas
de
ceux
qui
ont
des
sanglots
dans
la
glotte
Even
though
I'm
not
one
of
those
who
have
tears
in
their
voice
J'ai
du
sentiment
pour
toi
I
have
feelings
for
you
Oh,
j'ai
du
sentiment
pour
toi,
t'en
feras
c'qu'tu
voudras
Oh,
I
have
feelings
for
you,
you'll
do
with
it
what
you
will
Oui,
j'ai
du
sentiment
pour
toi,
oui
c'est
con,
c'est
con
Yes,
I
have
feelings
for
you,
yes
it's
silly,
it's
silly
C'est
mon
problème
et
pas
le
tien
It's
my
problem,
not
yours
Oui,
j'ai
du
sentiment
pour
toi,
je
t'aime
Yes,
I
have
feelings
for
you,
I
love
you
C'est
pas
un
mot
qui
m'vient,
hein,
hoo
It's
not
a
word
that
comes
to
me,
hey,
hoo
De
la
pointe
de
mes
cheveux
jusqu'à
la
pointe
de
mes
bottes
From
the
tip
of
my
hair
to
the
tip
of
my
boots
J'ai
du
sentiment
pour
toi
I
have
feelings
for
you
J'te
jure
tout
c'que
tu
veux
même
sur
la
tête
de
mes
potes
I
swear
to
you
anything
you
want,
even
on
the
heads
of
my
friends
J'ai
du
sentiment
pour
toi
I
have
feelings
for
you
Oh,
j'ai
du
sentiment
pour
toi,
est-ce
que
t'en
as
pour
moi
Oh,
I
have
feelings
for
you,
do
you
have
any
for
me?
Oh,
j'ai
du
sentiment
pour
toi,
est-ce
que
t'en
as
pour
moi
Oh,
I
have
feelings
for
you,
do
you
have
any
for
me?
Oh,
j'ai
du
sentiment
pour
toi,
est-ce
que
t'en
as
pour
moi
Oh,
I
have
feelings
for
you,
do
you
have
any
for
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Lemesle, Pierre Billon, Johnny Hallyday
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.