Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Toujours le même
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toujours le même
Всегда тот же
Je
n'ai
pas
su
t'oublier
Я
не
смог
тебя
забыть.
Et
cette
fois
И
на
этот
раз
Je
ne
veux
plus
m'en
aller
Я
не
хочу
уходить.
Plus
belle
que
par
le
passé
Еще
прекраснее,
чем
прежде.
Et
tu
as
si
peu
changé
И
ты
так
мало
изменилась,
Le
temps
a
du
s'arrêter
Время
словно
остановилось.
La
vie
ne
m'a
pas
calmé
Жизнь
меня
не
успокоила.
Il
n'y
a
que
toi
Только
ты
Qui
puisse
m'apprivoiser
Можешь
меня
приручить.
Toutes
les
cages
dorées
Все
золотые
клетки,
Où
elles
voulaient
m'enfermer
Где
они
хотели
меня
запереть,
Ces
filles
que
j'ai
pu
aimer
Этих
девушек,
которых
я
мог
любить.
Je
suis
le
même
Я
всё
тот
же,
Oui
je
t'aime
Да,
я
люблю
тебя.
Malgré
moi
mais
oui
je
t'aime
Вопреки
себе,
но
да,
я
люблю
тебя.
Je
suis
le
même
Я
всё
тот
же,
Oui
je
t'aime
Да,
я
люблю
тебя.
Malgré
moi
mais
oui
je
t'aime
Вопреки
себе,
но
да,
я
люблю
тебя.
Je
suis
le
même
Я
всё
тот
же,
Je
suis
ce
fou
qui
t'aimais
Я
тот
безумец,
который
любил
тебя.
Oui
je
t'aime
Да,
я
люблю
тебя.
Oui
je
t'aime
Да,
я
люблю
тебя.
Toujours
le
même
Всегда
тот
же.
Je
n'ai
même
pas
de
regrets
У
меня
даже
нет
сожалений.
Mon
amour
pour
toi
Моя
любовь
к
тебе,
Le
temps
n'y
a
pas
touché
Время
её
не
тронуло.
Oui
je
t'aime
Да,
я
люблю
тебя.
Oui
je
t'aime
Да,
я
люблю
тебя.
Pour
toi
et
moi
Для
тебя
и
меня
Non
rien
n'a
changé
Ничего
не
изменилось.
Mais
je
t'aime
Но
я
люблю
тебя.
Oui
je
t'aime
Да,
я
люблю
тебя.
Et
je
t'aime
И
я
люблю
тебя.
Oui
je
t'aime
Да,
я
люблю
тебя.
Tous
les
ponts
de
mon
passé
Все
мосты
моего
прошлого,
Pour
n'y
jamais
retourné
Чтобы
никогда
туда
не
возвращаться.
Oh,
tu
vois
je
n'ai
pas
changé
О,
видишь,
я
не
изменился.
Je
suis
le
même
Я
всё
тот
же,
Oui
je
t'aime
Да,
я
люблю
тебя.
Malgré
moi
mais
oui
je
t'aime
Вопреки
себе,
но
да,
я
люблю
тебя.
Oh!
Je
suis
le
même
О!
Я
всё
тот
же,
Oui
je
t'aime
Да,
я
люблю
тебя.
Malgré
moi
mais
oui
je
t'aime
Вопреки
себе,
но
да,
я
люблю
тебя.
Ouh!
Toujours
le
même
О!
Всегда
тот
же.
Oui
je
t'aime
Да,
я
люблю
тебя.
Malgré
moi
mais
oui
je
t'aime
Вопреки
себе,
но
да,
я
люблю
тебя.
Ouh!
Toujours
le
même
О!
Всегда
тот
же.
Oui
je
t'aime
Да,
я
люблю
тебя.
Malgré
moi
mais
oui
je
t'aime...
Вопреки
себе,
но
да,
я
люблю
тебя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Seger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.