Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tänää
ei
tuu
liikkuu
mikään,
se
on
kadun
laki
Nothing's
moving
today,
it's
the
law
of
the
street
Lukos
järjestelmäs
niinku
virkamies
tai
vanki
System's
locked
up
like
a
bureaucrat
or
a
convict
Rulettipöytä
on
rukattu,
siinäs
äänestää,
vikisee
The
roulette
table
is
rigged,
there
you
vote,
whine
Ei
voi
voittaa
niiden
säännöil
paitsi
aikaa
hikiseen
You
can't
win
by
their
rules
except
for
time
to
sweat
Stressaa
liikaa,
pönttö
prakaa
työmyyrältä
Too
much
stress,
the
idiot
brags
from
the
workhorse
Stressaa
tää
työttömyys
ja
ahdistavat
säät
Stress
from
this
unemployment
and
distressing
weather
Stressaa
vajaaälysille
kustomoidut
uutiset
Stress
from
the
customized
news
for
the
ignorant
Stressaa
vastamedian
vammailu
ja
kultistiset
Stress
from
the
mockery
and
cult-like
nature
of
the
counter-media
Vastakkainasettelut,
ääriliikkeet
ja
piiperot
Confrontations,
extremist
movements,
and
gunslingers
Poliittinen
korrektius
on
perseest!
niin
se
on.
Political
correctness
is
bullshit!
That's
how
it
is.
Tähän
ikään
tullu,
pitäs
iskee
cv
tiskiin
Reached
this
age,
should
slap
the
CV
on
the
counter
Tikku
aivois
hiertää
niinku
peipon
koivis
kihti?
A
stick
in
the
brain
is
bothering
me,
like
gout
in
a
chaffinch's
birch?
Siin
sulle
kakstoist
rivii
kämäst
elämää
täs
metaforas
There
you
have
twelve
lines
of
crappy
life
in
this
metaphor
Rujo
karikatyyri
niinku
jihadisti
tai
bora
A
crude
caricature
like
a
jihadist
or
a
boor
Tien
risteyksis
tääl
tajunnallisesti
vaiheilee
At
the
crossroads
here,
consciousness
fluctuates
Kännipäissään
ottaa
menee
kompastelee
raiteille
Drunk,
takes
off,
stumbles
onto
the
tracks
Perjantai
13.
teet
siit
sun
onnenpäivä
Friday
the
13th,
you
make
it
your
lucky
day
Riivaajat
ei
rauhotu
ja
se
on
taas
täällä
The
demons
don't
calm
down
and
it's
here
again
Teit
siit
sun
onnenluvun
You
made
it
your
lucky
number
Pistä
ruletin
pyörii
ennepitkää
maksat
viulut.
Spin
the
roulette,
sooner
or
later
you'll
pay
the
piper.
Pahan
palvelukses
niinku
pimee
herrakerho
In
the
service
of
evil
like
a
dark
gentlemen's
club
Päivittäinen
rituaali,
silmuist
kasvaa
verso
Daily
ritual,
a
sprout
grows
from
the
buds
Ja
karma
korjaa
sadon
tääl...
And
karma
reaps
the
harvest
here...
Eihä
ne
pahuuttaan
siel
kamapäissään
hulinoinu
They
didn't
rage
in
their
wickedness
while
high
Pöheikössä
päheinä
funtsii
vähän
kyl
ois
voinu
In
the
thicket,
high,
they
function
a
little
cold
could
have
been
Tuttuu
turvallist
mut
pinnan
al
kuplii
tragedia
Familiar
security
but
tragedy
bubbles
beneath
the
surface
Halusin
hiffaa
pimeen
puolen,
se
on
vaarallista
I
wanted
to
sniff
the
dark
side,
it's
dangerous
Varjoo
perkaan
täl
pallol
tuskallist
sisäistää
I'm
dissecting
the
shadows
on
this
globe,
it's
painful
to
internalize
Et
normaaliuden
maskit
kätkee
ihmishirviöitä
That
the
masks
of
normalcy
hide
human
monsters
Biologisii
koneit
ilman
sisäistä
maailmaa
Biological
machines
without
an
inner
world
Tollast
kulttii
kultivoi,
mitä
voi
odottaa
Cultivating
such
a
cult,
what
can
you
expect
Niinku
postraumaattinen
sterssihäiriö
Like
post-traumatic
stress
disorder
Sosiaalinen
aikapommi
tikittää
lähiöis
Social
time
bomb
ticking
in
the
suburbs
Kiva
naapurusto
mut
sillonku
ravasin
Nice
neighborhood
but
when
I
was
running
around
Näin
vaa
nistei
spurgui
ja
energiavamppyyrei
I
only
saw
junkie
bums
and
energy
vampires
Kai
se
oli
nuori
vaikutteille
altis
mieli
It
must
have
been
a
young
mind
susceptible
to
influences
Kelpaamassa,
imemäs
oppeja
ku
pesusieni
Trying
to
fit
in,
sucking
up
teachings
like
a
sponge
Niinku
rane
sano
kybä
kilsaa
skutsiin
As
Rane
said,
a
kilometer
to
the
scooter
On
kylbä
kilsaa
takas
oispa
kuunnellu
mutsii
It's
a
kilometer
back,
I
wish
I
had
listened
to
mom
Ysäri
ja
kolmetoista
siin
on
mun
onnenluvut
The
90s
and
thirteen
are
my
lucky
numbers
Jokanen
tyylillään
mut
ootsä
kohtalos
kans
sujut
Each
in
their
own
way
but
are
you
cool
with
fate
Vapaus
kolaa
katuojas
laagii
pyrstön
päälle
Freedom
crawls
in
the
gutter,
camp
on
the
tail
Jättää
verilinjaa
eksyy
hauraulle
jäille
Leave
the
bloodline,
stray
onto
fragile
ice
Aivolohkot
ohjelmoitu,
ärsykkeille
perso
Brain
lobes
programmed,
a
person
for
stimuli
Päivittäinen
rituaali,
silmuist
kasvaa
verso
Daily
ritual,
a
sprout
grows
from
the
buds
Ja
karma
korjaa
sadon
tääl...
And
karma
reaps
the
harvest
here...
Idiootin
myötätunto
näkee
vaa
ongelmii
An
idiot's
empathy
only
sees
problems
Nään
täs
paskas
paljo
kasvumahollisuuksii
I
see
a
lot
of
growth
opportunities
in
this
shit
Joten
ongelma
olkoon
ettei
oo
ongelmaa
So
let
the
problem
be
that
there
is
no
problem
Kulmakuppilas
kultivoimas
melankoliaa
The
corner
bar
cultivating
melancholy
Tää
elämäs
kohtaloo
niinku
amerikkalaist
unelmaa
This
life
is
destiny
like
the
American
dream
Korruptoitunu
järjestelmä,
mitä
voi
odottaa
Corrupt
system,
what
can
you
expect
Varjomaailma
niinku
informaatiosota
Shadow
world
like
information
warfare
Kartellikapitalismi,
juoksupyöräs
rotat
Cartel
capitalism,
rats
in
a
hamster
wheel
Ulkosta
ongelmat,
uhriudu
yhtä
uudestaan
External
problems,
victimize
yourself
again
and
again
Opastettu
rakastamaan
orjuuttaan
Instructed
to
love
their
slavery
Miten
nyt
suu
pannaan
niinku
Jari
Aarnio
How
to
shut
up
now
like
Jari
Aarnio
Rakenteellist
rujoutta
siin
esimerkki
mainio
Structural
brutality
is
a
great
example
Kriminaalit
koitti
kertoo
mut
kuka
kuunteli?
Criminals
tried
to
tell
but
who
listened?
Saisko
viimeinki
olla
se
punanen
pilleri
Could
it
finally
be
the
red
pill
Se
vapauttaa
turhautuneisuudest,
stressist
It
frees
you
from
frustration,
stress
Miten
kukaa
enää
uskoo
valtavirran
valheisiin?
How
can
anyone
believe
the
mainstream
lies
anymore?
Kolmonen
mun
lippikses
merkkaa
positiivist
Number
three
in
my
cap
signifies
positive
Lyyrist
numerologiaa
riippumaton
dippi
Lyrical
numerology,
independent
drip
Niinku
kartat
keskiajal
oon
kaiken
keskipiste
Like
maps
in
the
Middle
Ages,
I'm
the
center
of
everything
Mikrokosmos,
makrokosmos
no
antaa
niiden
rullaa
Microcosm,
macrocosm,
let
them
roll
Pahan
palvelukses
niinku
pimee
herrakerho
In
the
service
of
evil
like
a
dark
gentlemen's
club
Vapaus,
totuus,
jokapäivä.
silmuist
kasvaa
verso
Freedom,
truth,
every
day.
A
sprout
grows
from
the
buds
Ja
karma
korjaa
sadon
tääl...
And
karma
reaps
the
harvest
here...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jontti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.