Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy (Inédita, Demo)
Я есть (Неизданное, Демо)
Soy
una
mancha
en
tu
pasado
Я
— пятно
в
твоем
прошлом,
Soy
un
esclavo
de
tu
amor
Я
— раб
твоей
любви,
Un
calcetín
que
está
olvidado
Носок,
забытый
в
спешке
En
el
cajón
de
tu
buró
В
ящике
твоей
тумбы.
Soy
un
borrón
en
tu
memoria
Я
— помарка
в
твоей
памяти,
Una
moneda
sin
valor
Монета
без
цены,
Un
Personaje
sin
historia
Персонаж
без
истории,
Un
garabato
en
el
guión
Каракули
в
сценарии.
Soy
un
beato
en
Babilonia
Я
— святоша
в
Вавилоне,
Soy
un
suspenso
en
religión
Я
— двойка
по
религии,
Un
niño
arriba
de
la
noria
Ребенок
на
колесе
обозрения,
Que
llora
porque
ya
es
mayor
Который
плачет,
потому
что
вырос.
Soy
lo
que
soy
y
no
voy
Я
есть
то,
что
я
есть,
и
не
стану
A
vestirme
de
bufón
Наряжаться
шутом,
E
impresionarte
para
sacarte
del
baile
Чтобы
впечатлить
тебя
и
увести
с
бала.
Pero
soy
lo
que
soy
yo
no
voy
Но
я
есть
то,
что
я
есть,
и
не
стану
A
robarte
el
corazón
Красть
твое
сердце,
Y
marcharme
con
la
música
a
otra
parte
Чтобы
с
музыкой
уйти
куда-то
еще.
Soy
un
mendigo
en
las
aceras
Я
— нищий
на
тротуарах,
Soy
en
la
guerra
un
desertor
Я
— дезертир
на
войне,
Soy
un
don
Juan
a
mi
manera
Я
— Дон
Жуан
по-своему,
Pero
no
opinas
como
yo
Но
ты
со
мной
не
согласна.
Soy
un
teléfono
cortado
Я
— оборванный
звонок,
Soy
un
ataque
al
corazón
Я
— сердечный
приступ,
Un
cigarrillo
tan
mojado
Сигарета,
настолько
промокшая,
Que
nunca
toca
tu
pulmón
Что
никогда
не
коснется
твоих
легких.
Soy
el
camino
equivocado
Я
— неверный
путь,
Soy
un
terrible
explorador
Я
— ужасный
исследователь,
Soy
un
oasis
adecuado
Я
— подходящий
оазис
En
esta
ola
de
calor
В
этой
волне
жары.
Soy
lo
que
soy
y
no
voy
Я
есть
то,
что
я
есть,
и
не
стану
A
vestirme
de
bufón
Наряжаться
шутом,
E
impresionarte
para
sacarte
del
baile
Чтобы
впечатлить
тебя
и
увести
с
бала.
Pero
soy
lo
que
soy
yo
no
voy
Но
я
есть
то,
что
я
есть,
и
не
стану
A
robarte
el
corazón
Красть
твое
сердце,
Y
marcharme
con
la
música
a
otra
parte
Чтобы
с
музыкой
уйти
куда-то
еще.
Soy
una
copia
medio
llena
Я
— наполовину
пустая
копия,
Soy
un
mediocre
bebedor
Я
— посредственный
пьяница,
Un
accidente
en
carretera
Авария
на
дороге,
Un
muerto
sin
su
panteón
Мертвец
без
своего
пантеона.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Riaza
1
El Día Que Te Fuiste (Inédita, Demo)
2
Padre Nuestro (Inédita)
3
Como Dios (Inédita, Demo)
4
Mimosa Musa Cotidiana (Inédita, Demo)
5
Contigo (Inédita, Demo)
6
Soy (Inédita, Demo)
7
Quedate a Morir (Inédita, Demo)
8
Nana del Mundo (Inédita, Demo)
9
El Club de los Corazones Rotos
10
Cómo Te Saco del Pecho
11
Mary Jane
12
Muerto
13
Me Importas Tú
14
Se Acabó
15
Los Tiempos Van Cambiando (Inédita) [feat. Ramiro Ramírez]
16
Si Tu No Estás (Inédita)
17
Verde (Inédita, Demo) [feat. Arturo Ybarra]
18
Feel the Night (Inédita, Demo) [feat. DJ Jordi Azorín]
19
A Dónde Irán las Hadas (Inédita, Demo) [feat. Jesús Monjas]
20
Se Acabó (En Vivo) [feat. Pavel Azorín]
21
Vencedores (feat. Alan Boguslavsky)
22
Yo Te Diré Que Es la Soledad
23
Aprendiz de Niña Humana
24
Mundo de Amor
25
Testamento
26
Hey Peter Pan (En Vivo)
27
Un Adiós
28
Gris (Demo)
29
Hermano de Feria
30
La Traición de Wendy
31
Mi Lado Femenino
32
Cazar Gamusinos (Inédita)
33
Vida de Rey (Inédita)
34
No Money
35
Peregrino Espacial
36
Otra Vez
37
Lo Que Ves
38
Amor
39
No Vale Dinero
40
Guadalajara
41
El Puente de Juanacatlán
42
La Ley de la Naturaleza
43
Bichito y John
44
Pequeño
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.