L'espion - Joseph Edgarперевод на немецкий




L'espion
Der Spion
Traqué dans un désert de solitude
Gejagt in einer Wüste der Einsamkeit
Par un ange que l'obsession brûle
Von einem Engel, den Besessenheit verbrennt
Armé d'amour
Bewaffnet mit Liebe
La passion ton seul recours
Leidenschaft, dein einziger Ausweg
Victime de tes fantaisies
Opfer deiner Eigenheiten
La moindre résistance est impossible
Der kleinste Widerstand ist unmöglich
Tes jours sont comptés
Deine Tage sind gezählt
Personne ne peut s'échapper
Niemand kann entkommen
La passion poursuit ses habitudes
Die Leidenschaft hält an ihren Gewohnheiten fest
Rien ne rattrape le temps perdu
Nichts holt die verlorene Zeit ein
Ton âme est ailleurs
Deine Seele ist woanders
Tu es l'esclave de ton coeur
Du bist die Sklavin deines Herzens
Et tu te dis
Und du denkst dir
All I want to do
All I want to do
Is to be with you
Is to be with you
Et tu te dis
Und du denkst dir
All I want to do
All I want to do
Is to be with you
Is to be with you
Perdu dans l'underground
Verloren im Untergrund
Les jours se suivent et se ressemblent
Die Tage gleichen sich und vergehen
Rien n'est plus fort
Nichts ist stärker
La fin trouve toujours son homme
Das Ende findet seinen Mann stets
Prisonnier de tes illusions
Gefangen in deinen Illusionen
Tu risques le danger à chaque instant
Du riskierst Gefahr jeden Moment
Tout part en fumée
Alles geht in Rauch auf
Sous les flammes de ton baiser
Unter den Flammen deines Kusses
Et tu te dis
Und du denkst dir
All I want to do
All I want to do
Is to be with you
Is to be with you
Et tu te dis
Und du denkst dir
All I want to do
All I want to do
Is to be with you
Is to be with you
Sur les boulevards des rêves brisés
Auf den Boulevards zerschlagener Träume
Personne ne peut s'échapper
Niemand kann entkommen
Tout sombre dans l'oubli
Alles versinkt in Vergessenheit
Le jour tourne à la nuit
Der Tag kippt in die Nacht
La mise en scène est sans rappel
Die Inszenierung ohne Wiederkehr
L'amour est la seule raison d'être
Liebe ist der einzige Daseinsgrund
Jusqu'à la dernière heure
Bis zur letzten Stunde
Tu seras l'esclave de ton coeur
Wirst du die Sklavin deines Herzens sein
Et tu te dis
Und du denkst dir
All I want to do
All I want to do
Is to be with you
Is to be with you
Et tu te dis
Und du denkst dir
All I want to do
All I want to do
Is to be with you
Is to be with you
Et tu te dis
Und du denkst dir
All I want to do
All I want to do
Is to be with you
Is to be with you
Et tu te dis
Und du denkst dir
All I want to do
All I want to do
Is to be with you
Is to be with you





Авторы: Demetrios Bakolias, Michel Pagliaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.