Текст и перевод песни Josh Pyke - Millennium Bug
Cold
blue
eyes
of
the
autumn
crows
Холодные
голубые
глаза
осенних
ворон.
Neck
pouch
fat
with
the
seed
we
sow
Шейный
мешок
жирный
с
семенем
которое
мы
сеем
Only
alive
for
one
perfect
day
Жива
лишь
один
прекрасный
день.
Dither
me
down
till
I'm
ones
and
a
zero
Сведи
меня
с
ума,
пока
я
не
стану
единицей
и
нулем.
Wings
still
drying
just
a
second
ago
Крылья
еще
секунду
назад
сохли.
So
did
I
ever
fly
well
I
just
don't
know
Так
летал
ли
я
когда
нибудь
ну
я
просто
не
знаю
Well
pinch
my
arm
just
to
see
if
I'm
dreaming
Ну,
Ущипни
меня
за
руку,
просто
чтобы
посмотреть,
сплю
ли
я.
I
think
maybe
I
am
more
lost
than
I've
been
seeming
Я
думаю,
что,
возможно,
я
более
потерян,
чем
кажусь.
I
like
my
meals
without
confidence
Я
люблю
свою
еду
без
уверенности
в
себе.
But
what
I'm
really
eating
is
the
ones
and
a
zero
Но
на
самом
деле
я
ем
единицы
и
ноль.
Used
to
be
you
could
only
keep
what
you
could
hold
Раньше
ты
мог
удержать
только
то,
что
мог
удержать.
Now
everything
is
for
everyone
or
no
one
at
all
Теперь
все
для
всех
или
вообще
ни
для
кого
And
all
of
my
precious
memories
И
все
мои
драгоценные
воспоминания.
Are
somewhere
in
a
cloud,
they're
apart
from
me
Они
где-то
в
облаке,
они
далеко
от
меня.
And
all
of
my
precious
memories
И
все
мои
драгоценные
воспоминания.
Are
somewhere
in
a
cloud,
they're
apart
from
me
Они
где-то
в
облаке,
они
далеко
от
меня.
So
maybe
the
world
really
did
end
Так
что,
может
быть,
миру
и
вправду
пришел
конец.
Right
back
there
at
the
millennium
and
Прямо
там,
в
Миллениуме,
и
None
of
this
ever
happened
Ничего
подобного
никогда
не
случалось.
Oh,
so
maybe
this
never
happened
О,
так,
может
быть,
этого
никогда
и
не
было
But
I
can't
believe
that
its
true
Но
я
не
могу
поверить,
что
это
правда.
That
it
won't
be
me
who's
remembering
you
Что
не
я
буду
помнить
тебя.
I
remember
when
I
couldn't
find
out
a
think
about
you
Я
помню,
когда
я
не
мог
найти
мысли
о
тебе.
I
remember
finding
paper
for
a
note
so
I
could
write
you
Я
помню,
как
нашел
бумагу
для
записки,
чтобы
написать
тебе.
Write
you
something
precious
you
may
wish
to
remember
Напиши
что-нибудь
ценное,
что
ты,
возможно,
захочешь
запомнить.
Now
there's
islands
in
the
ocean
made
entirely
of
the
future
Теперь
в
океане
есть
острова,
целиком
созданные
из
будущего.
Well
maybe
we'll
emerge
from
this
coded
chrysalis
Что
ж,
может
быть,
мы
выйдем
из
этого
закодированного
кокона.
Or
maybe
there's
already
no
one
to
remember
this
Или,
может
быть,
уже
некому
вспомнить
об
этом?
And
all
of
my
precious
memories
И
все
мои
драгоценные
воспоминания.
Are
somewhere
in
the
cloud,
they're
apart
from
me
Они
где-то
в
облаках,
они
далеко
от
меня.
And
all
of
my
precious
memories
И
все
мои
драгоценные
воспоминания.
Are
somewhere
in
the
cloud
they're
apart
from
me
Они
где-то
в
облаках,
они
далеко
от
меня.
So
maybe
the
world
really
did
end
Так
что,
может
быть,
миру
и
вправду
пришел
конец.
Right
back
there
at
the
millennium
and
Прямо
там,
в
Миллениуме,
и
Maybe
this
never
happened
Может,
этого
никогда
и
не
было.
Oh,
so
maybe
this
never
happened
О,
так,
может
быть,
этого
никогда
и
не
было
But
I
can't
believe
that
its
true
Но
я
не
могу
поверить,
что
это
правда.
That
it
won't
be
me
who's
remembering
you
Что
не
я
буду
помнить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josh Pyke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.