Текст и перевод песни José Alfredo Jiménez - Cuando Vuelan las Gaviotas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Vuelan las Gaviotas
When Seagulls Fly
Ni
me
dejas
que
te
quiera
You
won't
even
let
me
love
you
Ni
me
dejas
que
me
vayas
You
won't
even
let
me
leave
Soy
un
barco
que
navega
I
am
a
ship
that
sails
Que
navega
por
la
orilla
That
sails
along
the
shore
Sin
llegar
hasta
tu
playa
Never
reaching
your
beach
Cuando
encuentro
la
salida
When
I
find
my
way
out
Llega
un
beso
milagroso
A
miraculous
kiss
arrives
Y
unas
manos
que
me
agarran
And
hands
that
hold
me
Cuando
vuelan
las
gaviotas
When
seagulls
fly
Yo
quisiera
irme
con
ellas
I
wish
I
could
go
with
them
Y
las
fuerzas
se
me
acaban
And
my
strength
fails
me
Yo
quisiera
que
en
los
mares
I
wish
that
in
the
seas
Acabara
mis
pesares
y
encontrar
ahí
tu
olvido
My
sorrows
would
end
and
I
would
find
your
oblivion
there
Y
que
tú,
sin
que
sentieras
And
that
you,
without
feeling
it
Poco
a
poco
me
dijeras
el
adiós
definitivo
Would
tell
me
the
final
goodbye
little
by
little
Y
cantarme
despedida
And
sing
me
a
farewell
Con
las
más
lindas
canciones
With
the
most
beautiful
songs
Aunque
sangren
en
el
pecho
Though
they
bleed
in
my
chest
Sin
deverla
ni
temerla
Without
owing
or
fearing
her
Dos
honrados
corazones
Two
honest
hearts
Enfilar
hacia
la
ruta
de
los
grandes
horizontes
Set
out
on
the
path
of
great
horizons
A
buscar
nuevas
derrotas
To
seek
new
defeats
Con
el
alma
color
suelos
With
souls
the
color
of
soil
La
mirada
color
cielos
With
eyes
the
color
of
the
sky
Cuando
vuelan
las
gaviotas
When
seagulls
fly
Yo
quisiera
que
en
los
mares
I
wish
that
in
the
seas
Acabara
mis
pesares
y
encontrar
ahí
tu
olvido
My
sorrows
would
end
and
I
would
find
your
oblivion
there
Y
que
tú,
sin
que
sentieras
And
that
you,
without
feeling
it
Poco
a
poco
me
dijeras
el
adiós
definitivo
Would
tell
me
the
final
goodbye
little
by
little
Y
cantarme
despedida
And
sing
me
a
farewell
Con
las
más
lindas
canciones
With
the
most
beautiful
songs
Aunque
sangren
en
el
pecho
Though
they
bleed
in
my
chest
Sin
deverla
ni
temerla
Without
owing
or
fearing
her
Dos
honrados
corazones
Two
honest
hearts
Enfilar
hacia
la
ruta
de
los
grandes
horizontes
Set
out
on
the
path
of
great
horizons
A
buscar
nuevas
derrotas
To
seek
new
defeats
Con
el
alma
color
suelos
With
souls
the
color
of
soil
La
mirada
color
cielos
With
eyes
the
color
of
the
sky
Cuando
vuelan
las
gaviotas
When
seagulls
fly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Alfredo Jiménez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.