Change (feat. Breana Marin) - Joyce T.R.C.перевод на немецкий




Change (feat. Breana Marin)
Veränderung (feat. Breana Marin)
Save me (Save me)
Rette mich (Rette mich)
Save me from myself (From myself)
Rette mich vor mir selbst (Vor mir selbst)
I′m standing in my own way (Let's get it)
Ich steh' mir selbst im Weg (Los geht's)
Waiting for a change
Warte auf eine Veränderung
But it seems so out of reach
Aber sie scheint so unerreichbar
Man things seem so out of place (Woah)
Mann, die Dinge scheinen so fehl am Platz (Woah)
Me I seem so out of place (Uh-huh)
Ich, ich scheine so fehl am Platz (Uh-huh)
This is just my own self, racing against my own race (Let′s get it)
Das ist nur mein eigenes Ich, das gegen mein eigenes Rennen antritt (Los geht's)
I look into the mirror, I can barely recognize
Ich schaue in den Spiegel, ich kann mich kaum erkennen
All the reckon in my eyes (The reckon)
All die Zerstörung in meinen Augen (Die Zerstörung)
From the thoughts that terrorize (Woah)
Von den Gedanken, die terrorisieren (Woah)
But I never let it keep me down
Aber ich lasse mich davon nie unterkriegen
Above the water, I never drown (never)
Über Wasser, ich ertrinke nie (niemals)
I feel like I'm on top the world and nothing really brings me down (Nothing)
Ich fühle mich, als wäre ich auf dem Gipfel der Welt und nichts bringt mich wirklich runter (Nichts)
Nothing ever will bring me down
Nichts wird mich jemals runterbringen
Yea my brain wears a crown (Crown)
Yeah, mein Gehirn trägt eine Krone (Krone)
Yea I keep a smile, never hold a frown (Woah)
Yeah, ich behalte ein Lächeln, ziehe nie die Stirn kraus (Woah)
But I look around
Aber ich schaue mich um
Yea my brain, my thoughts it pound
Yeah, mein Gehirn, meine Gedanken, sie hämmern
I be feeling like I'm winning in this fight, go round for round (I go round for round)
Ich fühle mich, als würde ich diesen Kampf gewinnen, Runde für Runde (Ich gehe Runde für Runde)
But I just
Aber ich einfach
Save me (Let′s get it)
Rette mich (Los geht's)
Save me from myself
Rette mich vor mir selbst
I′m standing in my own way (My own way)
Ich steh' mir selbst im Weg (Mir selbst im Weg)
Waiting for a change (For a change)
Warte auf eine Veränderung (Auf eine Veränderung)
But it seems so out of reach
Aber sie scheint so unerreichbar
Oh Woah
Oh Woah
Change is what I need
Veränderung ist, was ich brauche
Oh Woah
Oh Woah
Change is what I need
Veränderung ist, was ich brauche
Man change gonna come (It's coming)
Mann, Veränderung wird kommen (Sie kommt)
I know my times coming (Woah)
Ich weiß, meine Zeit kommt (Woah)
I′m never looking at my back (Never)
Ich schaue nie zurück (Niemals)
Cause I know I'd be running (Running)
Weil ich weiß, ich würde rennen (Rennen)
From fears from inside (Uh-huh)
Vor Ängsten von innen (Uh-huh)
From the fears that I hide (Hide)
Vor den Ängsten, die ich verstecke (Verstecke)
If you walk inside my shoes than you prolly trip and slide (You trippin)
Wenn du in meinen Schuhen laufen würdest, würdest du wahrscheinlich stolpern und ausrutschen (Du spinnst)
Yea they tell me don′t think about it, I've already tried
Yeah, sie sagen mir, denk nicht darüber nach, ich hab's schon versucht
Yea my life is a roller coaster, I′m on every ride
Yeah, mein Leben ist eine Achterbahn, ich fahre jede Fahrt mit
Yea cause life is emotional, but never let it get to me
Yeah, denn das Leben ist emotional, aber lass es nie an mich ran
I just play my music in my head, like a symphony (Like a symphony)
Ich spiele einfach meine Musik in meinem Kopf, wie eine Symphonie (Wie eine Symphonie)
I let it go off, and then I think about it (Then I think about it)
Ich lasse es los, und dann denke ich darüber nach (Dann denke ich darüber nach)
I think about my thoughts, and how I beat it when I doubted (When I doubted)
Ich denke über meine Gedanken nach, und wie ich sie besiegt habe, als ich zweifelte (Als ich zweifelte)
Save me (Let's get it)
Rette mich (Los geht's)
Save me from myself (Save me from myself)
Rette mich vor mir selbst (Rette mich vor mir selbst)
I'm standing in my own way (My own way)
Ich steh' mir selbst im Weg (Mir selbst im Weg)
Waiting for a change
Warte auf eine Veränderung
But it seems so out of reach
Aber sie scheint so unerreichbar
Oh Woah
Oh Woah
Change is what I need
Veränderung ist, was ich brauche
Oh Woah
Oh Woah
Change is what I need
Veränderung ist, was ich brauche
Yea they say that change is gonna come (It′s coming)
Yeah, sie sagen, dass Veränderung kommen wird (Sie kommt)
Note to myself, always fight and never run (Never)
Notiz an mich selbst, immer kämpfen und niemals rennen (Niemals)
Yea my brain gets numb, but I never let it get to me (Never)
Yeah, mein Gehirn wird taub, aber ich lasse es nie an mich ran (Niemals)
My whole city on my back, so I lift it see (I lift it)
Meine ganze Stadt auf meinem Rücken, also hebe ich sie, siehst du (Ich hebe sie)
I keep a smile on my face, even when I fight
Ich behalte ein Lächeln im Gesicht, auch wenn ich kämpfe
I touch a pen, put the paper, yea and then I write (Then I write)
Ich nehme einen Stift, lege das Papier hin, yeah, und dann schreibe ich (Dann schreibe ich)
And then I feel like Ima be on top of every track (Every track)
Und dann fühle ich mich, als wäre ich auf jedem Track obenauf (Jedem Track)
Wrote an album Long Days, Short Weeks, go get that (Go get it)
Hab ein Album geschrieben, Long Days, Short Weeks, holt es euch (Holt es euch)
Cause change gon come, and Ima make it happen (Happen)
Weil Veränderung kommen wird, und ich werde es schaffen (Schaffen)
But Ima see what happens, so Ima keep on rapping (Ima keep on rapping)
Aber ich werde sehen, was passiert, also werde ich weiter rappen (Ich werde weiter rappen)
Save me (Save me)
Rette mich (Rette mich)
Save me from myself
Rette mich vor mir selbst
I′m standing in my own way (I'm standing in my own way)
Ich steh' mir selbst im Weg (Ich steh' mir selbst im Weg)
Waiting for a change (I′m waiting for a change)
Warte auf eine Veränderung (Ich warte auf eine Veränderung)
But it seems so out of reach
Aber sie scheint so unerreichbar
Oh Woah
Oh Woah
Change is what I need (The change gon come)
Veränderung ist, was ich brauche (Die Veränderung wird kommen)
Oh Woah
Oh Woah
Change is what I need (The change gon come)
Veränderung ist, was ich brauche (Die Veränderung wird kommen)





Авторы: Ryan Joyce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.