Текст и перевод песни Joyous Celebration - Zulu Worship (Live)
Sengiyamethemba
lowo
(I
trust
Him
that)
Сенгияметхемба
лоуо
(я
доверяю
ему
в
этом)
Owanigelwa
le
EGolgotha
(was
brought
to
Golgotha)
Ованигельва
Ле
Эголгофа
(был
принесен
на
Голгофу)
Ngezono
zam'
nezabantu
bonke
(Because
of
mine
and
all
mens'
sins)
Ngezono
zam'
nezabantu
bonke
(из-за
моих
и
всех
мужских
грехов)
Hay'
imvana
eyophayo
(Oh
the
lamb
that
bled)
Hay'
imvana
eyophayo
(Oh
the
lamb
that
Blooded)
Yahlatshelwa
thina,
thina
(That
was
crucified
for
us,
for
us)
Яхлатшельва
Тина,
Тина
(это
было
распято
за
нас,
за
нас).
Hay'
uMmeli
wabonayo
(The
sinners'
representative)
Hay
' uMmeli
wabonayo
(представитель
грешников)
Wasifela
thina
(Died
for
us)
Васифела
Тина
(умерла
за
нас)
Hay'
uMmeli
wabonayo
(The
sinners'
representative)
Hay
' uMmeli
wabonayo
(представитель
грешников)
Wasifela
thina
(Died
for
us)
Васифела
Тина
(умерла
за
нас)
Haleluja
Siyabonga,
simakade
(I
thank
you,
you
are
everlasting)
Халелуджа
Сиябонга,
симакаде
(я
благодарю
Тебя,
Ты
вечен)
Bayede
Nkos'
engcwele
(Hail
to
the
Holy
God)
Bayede
Nkos
' engcwele
(слава
Святому
Богу)
O
Wangithwalel'
umqhele
(You
bore
the
crown
for
me)
O
Wangithwalel
' umqhele
(ты
носил
корону
для
меня)
Lowo
mqhele
wakuhlaba
(That
crown
pierced
you)
Lowo
mqhele
wakuhlaba
(эта
корона
пронзила
тебя)
Kuze
ngibe
nokwethaba(I'm
in
awe
of
you
(?))
Кузе
нгибе
нокветхаба(я
трепещу
перед
тобой
(?))
Wawungenasici
Jesu
(You
were
without
sin
Jesus)
Wawungenasici
Jesu
(ты
был
без
греха,
Иисус)
Wawumuhle
mhlaba-hlosi
(You
are
good
oh
ruler(?)of
the
earth)
Вавумухле
мхлаба-хлоси
(ты
добр,
о
правитель(?)земли)
Kepha
wakudela
konke
(Yet
you
gave
it
all
up)
Kepha
wakudela
konke
(и
все
же
ты
отказался
от
всего
этого)
Ngazo
zonk'
izono
zethu
(Because
of
our
sins)
Ngazo
zonk
' izono
zethu
(из-за
наших
грехов)
Bayede
Nkosi
yam',
Bayede
Nkosi
yam'
(Hail/salute/glory
to
my
God)
Bayede
Nkosi
yam',
Bayede
Nkosi
yam'
(приветствие/салют
/ слава
моему
Богу)
Lokhudungi,
kuyangimangalisa
(.?.)
It
amazes
me)
Лохудунги,
куянгимангалиса
( ...
) это
меня
поражает)
Futh'
buye,
kuyangithombisa
(You
also
...?...)
Futh
' buye,
kuyangithombisa
(ты
тоже
...?..)
Kuyaqeda,
yonk'
inkani
(You
defeated
my
stubbornness)
Куйакеда,
Йонк
инкани
(ты
победил
мое
упрямство)
Nami
ngiyathandwa
(And
I
am
loved)
Нами
нгиятхандва
(и
я
любим)
Ngingubani?
Bayede!
(Who
Am
I?
Hail)
Нгингубани?
Байеде!
(Кто
Я?
Привет!)
Bayede
Nkosi
yam',
Bayede
Nkosi
yam'
(Hail/salute/glory
to
my
God)
Bayede
Nkosi
yam',
Bayede
Nkosi
yam'
(приветствие/салют
/ слава
моему
Богу)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Siyanqoba Mthethwa, Hlengiwe Ntombela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.