Текст и перевод песни João Bosco - Nada A Desculpar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada A Desculpar
Nothing to Apologize For
Dentre
as
mentiras
da
vida
Among
the
lies
of
life
Duas
nos
revelam
mais:
Two
reveal
the
most
to
us:
- É
um
prazer
conhece-lo.
- It's
a
pleasure
to
meet
you.
- Era
muito
bom
rapaz.
- He
was
a
very
good
boy.
Eu
vou
é
sair
de
trás
da
mesa
I'm
going
to
step
out
from
behind
the
table
Espiar
que
é
que
tem
ali
de
baixo.
To
peep
what's
down
there.
Se
eu
for
embora
If
I
go
away
Vou
deixar
a
luz
acesa
I'll
leave
the
light
on
E
se
voltar
And
if
I
come
back
Não
limpo
os
pés
I
won't
wipe
my
feet
No
seu
capacho.
On
your
rug.
Dizem
que
é
fogo
atingir
They
say
it's
on
fire
Com
o
meu
estilingue
To
hit
As
vidraças
insensíveis
With
my
slingshot
Do
Shopping
Center
Building.
The
insensitive
windows
Se
você
me
perguntar
Of
the
Shopping
Center
Building.
O
que
é
que
eu
acho
If
you
ask
me
Mesmo
que
eu
ache
What
do
I
think
Eu
já
digo
que
não
acho.
Even
if
I
think
Enquanto
brincam
no
gramado
I
already
said
I
don't
think.
As
moças
chiques
As
the
posh
ladies
play
on
the
lawn
Eu
quero
chuvas
pra
estragar
o
piquenique.
I
want
the
rains
to
ruin
the
picnic.
Eu
não
provei
aquele
tipo
de
xarope
I
haven't
tried
that
kind
of
syrup
Que
está
por
cima
That's
on
top
Nas
pesquisas
do
IBOPE:
In
the
IBOPE
polls:
Eu
estou
remando
rio
acima
I'm
rowing
upstream
Por
prazer,
For
pleasure,
Não
há
nada
a
desculpar
There's
nothing
to
apologize
for
Foi
por
querer.
It
was
on
purpose.
Me
passe
o
sal
Pass
the
salt
Pra
botar
na
sobremesa
I'll
put
it
in
my
dessert
O
Grande
Público
The
General
Public
Cansou
minha
beleza.
Got
sick
of
my
beautiful
face.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldir Blanc Mendes, Joao Bosco De Freitas Mucci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.