João Bosco feat. Aldir Blanc - Bala Com Bala - перевод текста песни на немецкий

Bala Com Bala - João Bosco , Aldir Blanc перевод на немецкий




Bala Com Bala
Kugel um Kugel
A sala cala
Der Saal schweigt
E o jornal prepara
Und die Zeitung bereitet vor
Quem está na sala
Wer im Saal ist
Com pipoca e bala
Mit Popcorn und Kugel
E o urubu sai voando
Und der Geier fliegt davon
Manso
Sanft
O tempo corre
Die Zeit rennt
E o suor escorre
Und der Schweiß rinnt
Vem alguém de porre
Jemand kommt betrunken
E um corre corre
Und es gibt ein Hin und Her
E o mocinho chegando
Und der Held kommt an
Dando
zuschlagend
Eu esqueço sempre nesta hora linda loura
Ich vergesse immer in diesem schönen Moment die Blonde
Minha velha fuga em todo impasse
Meine alte Flucht bei jeder Sackgasse
Eu esqueço sempre nesta hora linda loura
Ich vergesse immer in diesem schönen Moment die Blonde
Quanto me custa dar a outra face
Wie viel es mich kostet, die andere Wange hinzuhalten
O tapa estala
Der Schlag knallt
No balacobaco
Im Getümmel
E é fala com fala
Und es ist Wort gegen Wort
E é bala com bala
Und es ist Kugel um Kugel
E o galã se espalhando
Und der Held legt los
Dando
zuschlagend
No rala, rala
Im Gerangel
Quando acaba a bala
Wenn die Kugeln alle sind
É faca com faca
Ist es Messer gegen Messer
E é rapa com rapa
Und es ist Ringen um Ringen
E eu me realizando
Und ich verwirkliche mich
Bambo
Wankend
Quando a luz acende é uma tristeza
Wenn das Licht angeht, ist es eine Traurigkeit
Trapo presa minha coragem muda em cansaço
Wie ein Lappen gefangen, wandelt sich mein Mut in Müdigkeit
Toda fita em série que se preza dizem reza
Jeder gute Fortsetzungsfilm, so sagt die Regel,
Acaba sempre no melhor pedaço
Endet immer an der besten Stelle
...
...
O tapa estala
Der Schlag knallt
No balacobaco
Im Getümmel
E é fala com fala
Und es ist Wort gegen Wort
E é bala com bala
Und es ist Kugel um Kugel
E o galã se espalhando
Und der Held legt los
Dando
zuschlagend
No rala, rala
Im Gerangel
Quando acaba a bala
Wenn die Kugeln alle sind
É faca com faca
Ist es Messer gegen Messer
E é rapa com rapa
Und es ist Ringen um Ringen
E eu me realizando
Und ich verwirkliche mich
Bambo, mas
Wankend, aber
Quando a luz acende é uma tristeza
Wenn das Licht angeht, ist es eine Traurigkeit
Trapo presa minha coragem muda em cansaço
Wie ein Lappen gefangen, wandelt sich mein Mut in Müdigkeit
Toda fita em série que se preza dizem reza
Jeder gute Fortsetzungsfilm, so sagt die Regel,
Acaba sempre no melhor pedaço
Endet immer an der besten Stelle
No melhor pedaço
An der besten Stelle
Acaba sempre, acaba sempre
Endet immer, endet immer
Acaba no melhor pedaço
Endet an der besten Stelle
No melhor pedaço
An der besten Stelle





Авторы: Aldir Blanc Mendes, Joao Bosco De Freitas Mucci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.