Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wave (Vou te contar)
Волна (Расскажу тебе)
Vou
te
contar
Расскажу
тебе,
Os
olhos
já
não
podem
ver
Глаза
мои
уже
не
видят
Coisas
que
só
o
coração
pode
entender
Того,
что
только
сердце
может
понять.
Fundamental
é
mesmo
o
amor
Главное
— это
любовь,
É
impossível
ser
feliz
sozinho
Невозможно
быть
счастливым
в
одиночестве.
O
resto
é
mar
Остальное
— море,
É
tudo
que
eu
não
sei
contar
Всё
то,
что
я
не
могу
рассказать.
São
coisas
lindas
Это
прекрасные
вещи,
Que
eu
tenho
prá
te
dar
Которые
я
хочу
тебе
подарить.
Fundamental
é
mesmo
o
amor
Главное
— это
любовь,
É
impossível
ser
feliz
sozinho
Невозможно
быть
счастливым
в
одиночестве.
Da
primeira
vez
В
первый
раз
Era
a
cidade
Это
был
город,
Da
segunda
o
cais
Во
второй
— причал
E
a
eternidade
И
вечность.
Agora
eu
já
sei
Теперь
я
знаю
Da
onda
que
se
ergueu
no
mar
О
волне,
что
поднялась
в
море,
E
das
estrelas
que
esquecemos
de
contar
И
о
звёздах,
которые
мы
забыли
сосчитать.
O
amor
se
deixa
surpreender
Любовь
позволяет
себя
удивить,
Enquanto
a
noite
vem
nos
envolver
Пока
ночь
окутывает
нас.
Vou
te
contar
Расскажу
тебе,
Os
olhos
já
não
podem
ver
Глаза
мои
уже
не
видят
Coisas
que
só
o
coração
pode
entender
Того,
что
только
сердце
может
понять.
Fundamental
é
mesmo
o
amor
Главное
— это
любовь,
É
impossível
ser
feliz
sozinho
Невозможно
быть
счастливым
в
одиночестве.
O
resto
é
mar
Остальное
— море,
É
tudo
que
eu
não
sei
contar
Всё
то,
что
я
не
могу
рассказать.
São
coisas
lindas
Это
прекрасные
вещи,
Que
eu
tenho
prá
te
dar
Которые
я
хочу
тебе
подарить.
Fundamental
é
mesmo
o
amor
Главное
— это
любовь,
É
impossível
ser
feliz
sozinho
Невозможно
быть
счастливым
в
одиночестве.
Da
primeira
vez
В
первый
раз
Era
a
cidade
Это
был
город,
Da
segunda
o
cais
Во
второй
— причал
E
a
eternidade
И
вечность.
Agora
eu
já
sei
Теперь
я
знаю
Da
onda
que
se
ergueu
no
mar
О
волне,
что
поднялась
в
море,
E
das
estrelas
que
esquecemos
de
contar
И
о
звёздах,
которые
мы
забыли
сосчитать.
O
amor
se
deixa
surpreender
Любовь
позволяет
себя
удивить,
Enquanto
a
noite
vem
nos
envolver
Пока
ночь
окутывает
нас.
Da
primeira
vez
В
первый
раз
Era
a
cidade
Это
был
город,
Da
segunda
o
cais
Во
второй
— причал
E
a
eternidade
И
вечность.
Agora
eu
já
sei
Теперь
я
знаю
Da
onda
que
se
ergueu
no
mar
О
волне,
что
поднялась
в
море,
E
das
estrelas
que
esquecemos
de
contar
И
о
звёздах,
которые
мы
забыли
сосчитать.
O
amor
se
deixa
surpreender
Любовь
позволяет
себя
удивить,
Enquanto
a
noite
vem
nos
envolver
Пока
ночь
окутывает
нас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Jobim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.