Текст и перевод песни João Nogueira - Espelho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nascido
no
subúrbio
nos
melhores
dias
Born
in
the
suburbs
in
the
best
of
days
Com
votos
da
família
de
vida
feliz
With
family
votes
for
a
happy
life
Andar
e
pilotar
um
pássaro
de
aço
To
walk
and
pilot
a
bird
of
steel
Sonhava
ao
fim
do
dia
ao
me
descer
cansaço
I
dreamed
at
the
end
of
the
day
when
I
got
tired
Com
as
fardas
mais
bonitas
desse
meu
país
With
the
prettiest
uniforms
in
my
country
O
pai
de
anel
no
dedo
e
dedo
na
viola
Father
with
a
ring
on
his
finger
and
a
finger
on
the
guitar
Sorria
e
parecia
mesmo
ser
feliz
He
smiled
and
seemed
to
be
truly
happy
Eh,
vida
boa
Hey,
good
life
Quanto
tempo
faz
How
long
has
it
been
Que
felicidade!
Such
happiness!
E
que
vontade
de
tocar
viola
de
verdade
And
what
a
desire
to
play
the
guitar
for
real
E
de
fazer
canções
como
as
que
fez
meu
pai
And
to
make
songs
like
my
father
did
E
de
fazer
canções
como
as
que
fez
meu
pai
And
to
make
songs
like
my
father
did
E
de
fazer
canções
como
as
que
fez
meu
pai
And
to
make
songs
like
my
father
did
Num
dia
de
tristeza,
me
faltou
o
velho
One
sad
day,
I
lost
my
old
man
E
falta
lhe
confesso
que
ainda
hoje
faz
And
I
still
confess
it's
missing
today
E
me
abracei
na
bola
e
pensei
ser
um
dia
And
I
hugged
the
ball
and
thought
it
would
be
one
day
Um
craque
da
pelota
ao
me
tornar
rapaz
A
football
star
when
I
became
a
boy
Um
dia
chutei
mal
e
machuquei
o
dedo
One
day
I
kicked
badly
and
hurt
my
finger
E
sem
ter
mais
o
velho
pra
tirar
o
medo
And
without
the
old
man
to
take
away
the
fear
Foi
mais
uma
vontade
que
ficou
pra
trás
It
was
another
wish
that
was
left
behind
Eh,
vida
à
toa
Hey,
life
for
nothing
Vai
no
tempo,
vai
Go
in
time,
go
E
eu
sem
ter
maldade
And
me
without
malice
Na
inocência
de
criança
de
tão
pouca
idade
In
the
innocence
of
a
child
of
such
little
age
Troquei
de
mal
com
Deus
por
me
levar
meu
pai
I
traded
bad
with
God
for
taking
my
father
from
me
Troquei
de
mal
com
Deus
por
me
levar
meu
pai
I
traded
bad
with
God
for
taking
my
father
from
me
Troquei
de
mal
com
Deus
por
me
levar
meu
pai
I
traded
bad
with
God
for
taking
my
father
from
me
E
assim
crescendo
eu
fui
me
criando
sozinho
And
so
growing
up
I
raised
myself
alone
Aprendendo
na
rua,
na
escola
e
no
lar
Learning
on
the
streets,
at
school
and
at
home
Um
dia
eu
me
tornei
o
bambambã
da
esquina
One
day
I
became
the
big
boss
of
the
corner
Em
toda
brincadeira,
em
briga,
em
namorar
In
every
game,
in
fights,
in
dating
Até
que
um
dia
eu
tive
que
largar
o
estudo
Until
one
day
I
had
to
drop
out
of
school
E
trabalhar
na
rua
sustentando
tudo
And
work
on
the
street
supporting
everything
Assim,
sem
perceber,
eu
era
adulto
já
That's
how,
without
realizing
it,
I
was
already
an
adult
Eh,
vida
voa
Hey,
life
flies
Vai
no
tempo,
vai
Go
in
time,
go
Ai,
mas
que
saudade
My,
but
what
a
miss
Mas
eu
sei
que
lá
no
céu
o
velho
tem
vaidade
But
I
know
that
in
heaven
the
old
man
is
vain
E
orgulho
de
seu
filho
ser
igual
seu
pai
And
proud
that
his
son
is
like
his
father
Pois
me
beijaram
a
boca
e
me
tornei
poeta
For
they
kissed
my
mouth
and
I
became
a
poet
Mas
tão
habituado
com
o
adverso
But
so
accustomed
to
adversity
Eu
temo
se
um
dia
me
machuca
o
verso
I
fear
if
one
day
the
verse
hurts
me
E
o
meu
medo
maior
é
o
espelho
se
quebrar
And
my
greatest
fear
is
that
the
mirror
will
break
E
o
meu
medo
maior
é
o
espelho
se
quebrar
And
my
greatest
fear
is
that
the
mirror
will
break
E
o
meu
medo
maior
é
o
espelho
se
quebrar
And
my
greatest
fear
is
that
the
mirror
will
break
E
o
meu
medo
maior
é
o
espelho
se
quebrar
And
my
greatest
fear
is
that
the
mirror
will
break
E
o
meu
medo
maior
é
o
espelho
se
quebrar
And
my
greatest
fear
is
that
the
mirror
will
break
E
o
meu
medo
maior
é
o
espelho
se
quebrar
And
my
greatest
fear
is
that
the
mirror
will
break
E
o
meu
medo
maior
é
o
espelho
se
quebrar...
And
my
greatest
fear
is
that
the
mirror
will
break...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Cesar Francisco Pinheiro, Joao Batista Nogueira Junior
Альбом
Espelho
дата релиза
03-01-1977
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.