Текст и перевод песни JrodBroccoli - Broccoli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
I
know
it's
hard
to
believe
Знаю,
в
это
трудно
поверить,
But
I
came
with
a
plan
to
to
reach
that
next
level
they
can't
achieve
Но
у
меня
есть
план,
как
достичь
следующего
уровня,
которого
они
не
смогут
достичь.
And
I
got
time
on
my
hands
don't
mistake
it
or
misconceive
У
меня
есть
время,
не
путай
и
не
пойми
неправильно.
I'll
display
it
all
on
my
sleeve
Я
покажу
всё,
на
что
способен,
And
complete
it
before
I
leave
И
сделаю
это
до
того,
как
уйду.
And
I
swear
that
I
won't
deceive
И
клянусь,
я
не
обману.
Know
that
I'll
never
drop
the
ball
Знай,
я
никогда
не
облажаюсь.
This
talent
ain't
unlock-able
you
got
none
or
you
got
it
all
Этот
талант
нельзя
открыть,
он
либо
есть,
либо
его
нет.
Objectively
immovable
and
forcibly
unstoppable
Объективно
неподвижный
и
принудительно
неудержимый,
Make
'em
rethink
their
list
cause
It's
evident
that
i
top
'em
all
Заставлю
их
переосмыслить
свой
список,
ведь
очевидно,
что
я
на
вершине.
Man's
topical
Чувак,
я
актуален,
I'm
a
matter
that
needs
discussion
Я
проблема,
которую
нужно
обсудить.
The
game
doesn't
stand
a
chance
how
I'm
clapping
it
like
percussion
У
игры
нет
шансов,
я
разрываю
её,
как
ударник.
The
'mount
of
work
that
I
put
in
Столько
работы
вложено,
It's
mad
I
ain't
even
Russian
Странно,
что
я
не
русский.
Bars
bouncing
off
your
craniums
Рифмы
отскакивают
от
твоих
черепных
коробок,
Give
a
man
a
concussion
Устраивают
тебе
сотрясение
мозга.
This
envy
got
'em
green
like
broccoli
Эта
зависть
сделала
их
зелеными,
как
брокколи.
Somebody
stopping
me
nah
you
gotta
be
joshing
me
Кто-то
остановит
меня?
Да
ты
шутишь!
It's
mad
at
every
turn
I
got
brothers
stalking
and
watching
me
Это
безумие,
на
каждом
шагу
братья
преследуют
и
наблюдают
за
мной.
Tell
'em
Nobody's
shocking
me
tell
'em
nobody's
dropping
me
Скажи
им,
что
никто
меня
не
шокирует,
скажи
им,
что
никто
меня
не
победит.
Tell
em
no
time
to
waste
just
tell
me
a
time
and
place
Скажи
им,
что
некогда
терять
время,
просто
скажи
мне
время
и
место.
They
didn't
expect
this
greatness
see
the
look
on
his
face
Они
не
ожидали
такого
величия,
посмотри
на
его
лицо.
He
says
that
there
ain't
no
way
that
I'm
writing
the
words
I
say
Он
говорит,
что
я
не
могу
писать
такие
слова,
He
tells
me
I
got
a
ghost
I
tell
him
that's
not
the
case
Говорит,
что
у
меня
есть
ghostwriter,
но
это
не
так.
They're
always
doing
the
most
ain't
keeping
up
with
the
pace
Они
всегда
переигрывают,
не
успевая
за
темпом.
I
send
him
back
to
his
post
I
get
him
outta
my
space
Отправляю
его
обратно
на
свой
пост,
убираю
его
с
моего
пути.
Like
the
rumbling
how
I
trod
and
the
surface
just
got
erased
Как
грохот,
когда
я
иду,
и
поверхность
просто
стирается.
And
to
them
I
look
like
a
god
cause
I'm
blinding
'em
with
my
grace
И
для
них
я
выгляжу
как
бог,
потому
что
ослепляю
их
своей
грацией.
Man
I'm
deified
Чувак,
я
обожествлен,
I'll
outdo
myself
til
the
day
I
die
Буду
превзойти
себя
до
самой
смерти.
No
benefit
of
the
doubt
cause
that
girl
was
made
made
to
lie
Никаких
сомнений,
та
девушка
была
создана
для
лжи.
They
buy
a
ring
and
get
cheated
on
like
he
paid
to
cry
Они
покупают
кольцо
и
им
изменяют,
как
будто
он
заплатил,
чтобы
поплакать.
It's
hard
to
see
the
truth
when
it's
visible
to
the
naked
eye
Трудно
увидеть
правду,
когда
она
видна
невооруженным
глазом.
Now
tell
me
what
it's
like
being
lost
blud
Скажи
мне,
каково
это
— быть
потерянным,
братан?
Stay
at
the
top
can't
be
fired
if
you're
the
boss
blud
Оставайся
на
вершине,
тебя
не
могут
уволить,
если
ты
босс,
братан.
Find
out
the
snakes
before
you
get
double
crossed
blud
Найди
змей,
прежде
чем
тебя
кинут,
братан.
These
man
will
pay
the
price
without
even
knowing
the
cost
blud
Эти
люди
заплатят
цену,
даже
не
зная
ее,
братан.
Squash
the
beef
drop
your
enemies
Раздави
говятину,
брось
своих
врагов,
Keep
in
mind
that
there's
more
to
life
than
what
the
camera
sees
Помни,
что
в
жизни
есть
нечто
большее,
чем
то,
что
видит
камера.
And
you
can
scream
"Fuck
12
Fuck
F
E
D's!"
И
ты
можешь
кричать:
"К
черту
копов,
к
черту
ФБР!",
But
you
know
who
Imma
be
calling
when
the
victim
is
me
Но
ты
знаешь,
кому
я
позвоню,
когда
жертвой
стану
я.
And
I'll
be
straight
I
got
a
tendency
to
reminisce
on
all
the
memories
И
буду
честен,
у
меня
есть
склонность
вспоминать
все.
It
doesn't
help
but
I
can't
help
it
Это
не
помогает,
но
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
Can't
undo
the
feeling
I
felt,
I
already
felt
it
Не
могу
отменить
то,
что
чувствовал,
я
уже
это
чувствовал.
So
all
that's
left
to
do
is
to
get
my
state
of
mind
dealt
with
Так
что
остается
только
разобраться
со
своим
душевным
состоянием.
I
tried
to
forget
her
but
she's
stuck
in
my
head
Я
пытался
забыть
ее,
но
она
застряла
у
меня
в
голове.
Got
me
dwelling
on
every
sentence
every
word
that
she
said
Заставляет
меня
зацикливаться
на
каждом
предложении,
каждом
слове,
что
она
сказала.
Tryna
unravel
all
my
thoughts
pulling
on
infinite
thread
Пытаюсь
распутать
все
свои
мысли,
дергая
за
бесконечную
нить.
If
she's
not
with
me
when
I
wake
up
then
I'd
rather
be
dead
like
I
said
Если
ее
не
будет
рядом,
когда
я
проснусь,
то
я
лучше
умру,
как
и
говорил.
This
envy
got
me
green
like
broccoli
Эта
зависть
сделала
меня
зеленым,
как
брокколи.
Don't
wanna
see
her
feel
happiness
if
it's
not
from
me
Не
хочу
видеть
ее
счастливой,
если
это
не
мое
счастье.
Some
other
loser
making
her
laugh,
clowning
and
mocking
me
Какой-то
неудачник
смешит
ее,
паясничает
и
насмехается
надо
мной.
Nah
I'm
just
joking
I'm
sick
ain't
nobody
mocking
me
Да
нет,
я
шучу,
мне
плохо,
надо
мной
никто
не
смеется.
Like
honestly,
cause
you
must've
forgot
Jrod's
a
G
Если
честно,
ты,
наверное,
забыл,
что
Джейрод
крутой.
And
if
Im
gonna
do
it
you
know
that
I'll
do
it
properly
И
если
я
собираюсь
что-то
делать,
ты
знаешь,
я
сделаю
это
как
надо.
The
game
belongs
to
me
that's
a
different
type
of
monopoly
Игра
принадлежит
мне,
это
совсем
другая
монополия.
They
love
me
or
they
hate
me
it's
such
a
simple
dichotomy
Они
любят
меня
или
ненавидят,
такая
простая
дихотомия.
I'm
keep
my
haters
up
at
night
and
call
it
daylight
robbery
Я
не
даю
своим
ненавистникам
спать
по
ночам
и
называю
это
ограблением
средь
бела
дня.
I
got
'em
so
enraged
like
what's
with
all
the
animosity
Я
так
их
бешу,
что
за
враждебность
такая?
They
hear
the
things
I'm
saying
it's
peaking
their
curiosity
Они
слышат,
что
я
говорю,
это
разжигает
их
любопытство.
You
know
that
spitting
absolute
fire's
my
only
policy
Знаешь,
моя
единственная
политика
— плеваться
абсолютным
огнем.
Why
do
I
sound
immaculate
singing
or
spitting
bars
Почему
я
звучу
безупречно,
когда
пою
или
читаю
рэп?
Like
The
Montegues
and
The
Capulets
written
out
in
the
stars
Как
Монтекки
и
Капулетти,
написанные
на
звездах.
I
don't
gotta
be
dating
models
or
driving
in
foreign
cars
Мне
не
нужно
встречаться
с
моделями
или
ездить
на
дорогих
машинах,
Just
to
tell
you
that
I'm
excelling
to
tell
you
I'm
going
far
Чтобы
сказать
тебе,
что
я
преуспеваю,
чтобы
сказать
тебе,
что
я
далеко
пойду.
Cause
I'm
the
prodigy
Потому
что
я
вундеркинд,
The
entire
game
is
my
property
Вся
игра
— моя
собственность.
My
brain
is
wired
to
spit
fire,
that's
my
biology
Мой
мозг
запрограммирован
плеваться
огнем,
это
моя
биология.
And
I
don't
have
to
be
a
master
of
psychology
И
мне
не
нужно
быть
мастером
психологии,
To
me
it's
clear
to
see
like
Чтобы
мне
было
ясно
видно,
I
got
'em
green
like
Что
они
у
меня
зеленые,
как...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.