Isi - juan Gabrielперевод на английский
Poco
a
poco,
lentamente
Little
by
little,
slowly
Yo
me
vuelvo
loco,
loco
I'm
going
crazy,
crazy
Y
es
por
ti...
And
it's
because
of
you...
Pero
tú
no
me
haces
caso,
But
you
don't
pay
attention
to
me,
Que
tristeza,
que
fracaso
What
sadness,
what
a
failure
Isi...
Isi...
Isi.
Isi...
Isi...
Isi.
Yo
te
busco,
I
look
for
you,
Tú
te
escondes,
yo
te
llamo
You
hide,
I
call
you
Y
no
respondes
nunca...
And
you
never
answer...
Si
tú
estás
enamorada
de
otro
If
you
are
in
love
with
someone
else
Yo
no
valgo
nada
I'm
worth
nothing
Isi...
oh,
Isi...
oh,
oh
Isi.
Isi...
oh,
Isi...
oh,
oh
Isi.
Dame
solamente
una
esperanza
Give
me
just
a
little
hope
No,
oh
Isi,
Isi
No,
oh
Isi,
Isi
No
me
tengas
desconfianza
Don't
distrust
me
No,
oh
Isi,
Isi
No,
oh
Isi,
Isi
Tú
me
gustas,
pero
aparte
I
like
you,
but
besides
that
Yo
te
quiero
en
realidad.
I
truly
love
you.
Dame
solamente
una
esperanza
Give
me
just
a
little
hope
No,
oh
Isi,
Isi
No,
oh
Isi,
Isi
No
me
tengas
desconfianza
Don't
distrust
me
No,
oh
Isi,
Isi
No,
oh
Isi,
Isi
Tú
me
gustas,
pero
aparte
I
like
you,
but
besides
that
Yo
te
quiero
en
realidad
I
truly
love
you
Guapa,
guapa,
guapa.
Beautiful,
beautiful,
beautiful.
Quiero
comprobarte
I
want
to
prove
to
you
Que
mi
amor
por
ti
es
tan
grande
That
my
love
for
you
is
so
great
Que
no
cabe
en
mí...
That
it
doesn't
fit
inside
me...
Pero
quiero
compartirlo
But
I
want
to
share
it
Mas
yo
insisto
que
contigo
But
I
insist
that
with
you
Isi...
Isi...
Isi.
Isi...
Isi...
Isi.
Hazme
caso,
no
me
ignores,
Pay
attention
to
me,
don't
ignore
me,
Yo
quiero
que
te
enamores
I
want
you
to
fall
in
love
Tú
de
mí...
With
me...
Yo
ya
estoy
enamorado
I'm
already
in
love
Y
además
ilusionado
And
also
excited
De
ti...
oh
Isi...
oh,
oh
Isi.
About
you...
oh
Isi...
oh,
oh
Isi.
Dame
solamente
una
esperanza
Give
me
just
a
little
hope
No,
oh
Isi,
Isi
No,
oh
Isi,
Isi
No
me
tengas
desconfianza
Don't
distrust
me
No,
oh
Isi,
Isi
No,
oh
Isi,
Isi
Tú
me
gustas,
pero
aparte
I
like
you,
but
besides
that
Yo
te
quiero
en
realidad.
I
truly
love
you.
Dame
solamente
una
esperanza
Give
me
just
a
little
hope
No,
oh
Isi,
Isi
No,
oh
Isi,
Isi
No
me
tengas
desconfianza
Don't
distrust
me
No,
oh
Isi,
Isi
No,
oh
Isi,
Isi
Tú
me
gustas,
pero
aparte
I
like
you,
but
besides
that
Yo
te
quiero
en
realidad.
I
truly
love
you.
Dame
solamente
una
esperanza
Give
me
just
a
little
hope
No,
oh
Isi,
Isi
No,
oh
Isi,
Isi
No
me
tengas
desconfianza...
Don't
distrust
me...
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.