Closer - Juliana Chahayedперевод на немецкий




Closer
Näher
What's your favourite song? I'll
Was ist dein Lieblingslied? Ich
Play it for you on guitar, and
spiel's dir auf der Gitarre vor, und
Sing it for you when you're blue
sing' es dir vor, wenn du traurig bist
Add some shades of green to match the mood, oh
Füge ein paar Grüntöne hinzu, passend zur Stimmung, oh
Tell me something good, I
Erzähl mir was Gutes, ich
Love that you're an open book, and
liebe es, dass du ein offenes Buch bist, und
When you talk, I gotta smile
wenn du sprichst, muss ich lächeln
Haven't felt like this for a while
Hab' mich schon eine Weile nicht mehr so gefühlt
Closer
Näher
I could hide what I want
Ich könnte verstecken, was ich will
But I'ma show you
Aber ich werd's dir zeigen
It's a shot in the dark
Es ist ein Schuss ins Blaue
I'll still in for you
Ich bin trotzdem für dich dabei
Oh, if you're in the mood, why don't you get a little closer?
Oh, wenn du Lust hast, warum kommst du nicht ein bisschen näher?
Closer
Näher
I don't wanna rush, but
Ich will nichts überstürzen, aber
I'm just trying to be upfront
ich versuche nur, ehrlich zu sein
Sayings things that I'll regret
Sage Dinge, die ich bereuen werde
Yeah, I know cheeks are turning red
Ja, ich weiß, meine Wangen werden rot
Getting closer
Kommen näher
I could hide what I want
Ich könnte verstecken, was ich will
But I'ma show you
Aber ich werd's dir zeigen
It's a shot in the dark
Es ist ein Schuss ins Blaue
I'll still in for you
Ich bin trotzdem für dich dabei
Oh, if you're in the mood, why don't you get a little closer?
Oh, wenn du Lust hast, warum kommst du nicht ein bisschen näher?
Closer
Näher
Passing all the stop signs
Fahre an allen Stoppschildern vorbei
You're the only green light
Du bist das einzige grüne Licht
You could be my sunrise
Du könntest mein Sonnenaufgang sein
After every long night
Nach jeder langen Nacht
Passing all stop signs
Fahre an allen Stoppschildern vorbei
You're the only green light
Du bist das einzige grüne Licht
You could be my sunrise
Du könntest mein Sonnenaufgang sein
After every long night
Nach jeder langen Nacht
Closer
Näher
I could hide what I want
Ich könnte verstecken, was ich will
But I'ma show you
Aber ich werd's dir zeigen
It's a shot in the dark
Es ist ein Schuss ins Blaue
I'll still in for you
Ich bin trotzdem für dich dabei
Oh, if you're in the mood, why don't you get a little closer?
Oh, wenn du Lust hast, warum kommst du nicht ein bisschen näher?
Closer
Näher






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.