Текст и перевод песни Juliane Werding - Ich vermiss dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
deinem
Zimmer
liegen
Лежа
в
своей
комнате
All
die
Sachen,
die
hier
blieben
Все
вещи,
которые
остались
здесь
So
statisch
unverändert,
nur
verstaubt
Так
статично
неизменен,
просто
запылен
Das
Poster
von
dem
Pferd
noch
an
der
Wand
Плакат
с
лошадью
все
еще
на
стене
Vögel
müssen
fliegen
Птицы
должны
летать
Doch
so
rasch,
ich
würde
lügen
Но
так
быстро,
я
бы
солгал
Wenn
ich
sagte:
"Find
ich
toll"
- und
überhaupt
Если
бы
я
сказал:
"Я
нахожу
себя
великолепным"
- и
вообще
Ich
ahnte
nicht,
wie
schnell
das
gehen
kann
Я
не
подозревал,
как
быстро
это
может
произойти
Ganz
plötzlich
fängt
ein
neues
Leben
an
Совершенно
внезапно
начинается
новая
жизнь
Ich
vermiss
dich
Я
скучаю
по
тебе
Ich
vermiss
dich
so
sehr
Я
так
скучаю
по
тебе
Ich
vermiss
dich
Я
скучаю
по
тебе
Ohne
dich
ist
es
leer
Без
тебя
пусто
Ich
vermiss
dich
Я
скучаю
по
тебе
Ich
vermiss
dich
einfach
sehr
Я
просто
очень
скучаю
по
тебе
Täglich
mehr
Больше
ежедневно
Ich
vermiss
dich
Я
скучаю
по
тебе
Und
dein
Chaos-Prinzip
И
твой
принцип
хаоса
Hab
dich
so
verdammt
lieb
Я
так
чертовски
люблю
тебя
Ich
vermiss
dich
Я
скучаю
по
тебе
Ich
vermiss
dich
immer
mehr
Я
скучаю
по
тебе
все
больше
и
больше
Die
erste
große
Liebe
Первая
большая
любовь
Ein
Tornado
der
Gefühle
Смерч
чувств
Er
riss
dich
mit
und
trug
dich
fort
von
mir
Он
вырвал
тебя
и
унес
от
меня
Nichts
und
niemand
macht
dir
Angst
Ничто
и
никто
тебя
не
пугает
Du
wusstest
immer,
dass
du
fliegen
kannst
Ты
всегда
знал,
что
умеешь
летать
Ich
vermiss
dich
Я
скучаю
по
тебе
Das
ist
echt
nicht
mehr
schön
Это
уже
не
красиво
Kleine
Löwin
Маленькая
львица
Trotzdem
lass
ich
dich
ziehen
Тем
не
менее,
я
позволю
тебе
потянуть
Ich
vermiss
dich
Я
скучаю
по
тебе
Ich
vermiss
dich
einfach
sehr
Я
просто
очень
скучаю
по
тебе
Täglich
mehr
Больше
ежедневно
Und
ich
wünsche
dir
so
unendlich
viel
Glück
И
я
так
желаю
тебе
бесконечного
счастья
Ja,
ich
wünsche
dir,
du
willst
nie
mehr
zurück
Да,
я
желаю
тебе,
чтобы
ты
никогда
больше
не
хотел
возвращаться
Ich
vermiss
dich
Я
скучаю
по
тебе
Aber
jetzt
bist
du
frei
Но
теперь
ты
свободен
Du
vergisst
mich
Ты
забываешь
меня
Und
ich
bin
auch
dabei
И
я
тоже
с
ним
Einfach
leben
Просто
жить
Nur
für
mich
– ohne
dich
Только
для
меня
- без
тебя
Ich
vermiss
dich
Я
скучаю
по
тебе
Aber
jetzt
ist′s
auch
gut
Но
теперь
все
в
порядке
Denn
das
macht
mir
auch
Mut
Потому
что
это
тоже
придает
мне
смелости
Dass
ich
endlich
Что
я,
наконец,
Wirklich
endlich
ganz
frei
leben
kann
Действительно,
наконец-то
можно
жить
совершенно
свободно
Nach
all
den
Jahren
После
всех
этих
лет
Ich
vermiss
dich
Я
скучаю
по
тебе
Du
vergisst
mich
Ты
забываешь
меня
Ich
vermiss
dich
Я
скучаю
по
тебе
Ich
vermiss
dich
Я
скучаю
по
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baertels Andreas, Werding Juliane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.