Junichi Inagaki - P.S.抱きしめたい - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Junichi Inagaki - P.S.抱きしめたい




P.S.抱きしめたい
P.S. I Want to Hold You
夜明けの引き潮さ 紫の砂浜
The receding tide of dawn, the purple sands,
はぐれた海鳥が 空見上げ鳴いたね
A lost sea bird looked up at the sky and cried,
「楽しかった...。」と君は肩を震わせたね
You said, "It's been fun...," and your shoulders shook,
小さな幸福選んでゆくこと責めてと
Blaming yourself for choosing small happinesses,
愛する他には何もできなくて
For there was nothing else to do but love,
街のショーウィンドウ白いドレスに
The white dress in the city's shop window,
いつも眼を伏せた
I always looked away,
知らない誰かと君が暮らしても
Even though you might live with someone I don't know,
寄せる想いは変わらないだろう
My thoughts will never change,
You Were Just Teenagedream For Me
You Were Just a Teenage Dream For Me,
夢しかなかったね ガレージの屋根裏
There were only dreams, in the attic of the garage,
二人でいるだけで幸福になれたね
We were happy just being together,
細い指環イニシャルさえ刻めなくて
I couldn't even engrave your initials on a simple ring,
哀しかったのさ
It made me sad,
笑顔がにじんだ想い出
The memory of your smiling face,
何度も振り向く背中切ないよ
It hurts to turn around and look at you again and again,
君がいちばんつらかったねと
You must have been in so much pain,
抱いてあげたいよ
I want to hold you,
幸福の岸に君乗せた舟が
I pray that the boat that carries you to the shores of happiness,
たどり着くよう深く祈るよ
Will reach its destination,
夏も終わりだね
Summer's over,
棄てた愛のために一生を
Don't spend your whole life for a love you've abandoned,
Ah つらい女で過ごさないでくれ
Ah, please don't live as a sorry woman,
サヨナラで終わる悲しい手紙は
The sad letter that ends with "Goodbye",
君の名前が空白のまま
Your name is still blank,
P.S.抱きしめたい
P.S. I want to hold you tight,





Авторы: 林哲司


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.