Текст и перевод песни Junichi Inagaki - P.S.抱きしめたい
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
P.S.抱きしめたい
P.S. I Want to Hold You
夜明けの引き潮さ
紫の砂浜
The
receding
tide
of
dawn,
the
purple
sands,
はぐれた海鳥が
空見上げ鳴いたね
A
lost
sea
bird
looked
up
at
the
sky
and
cried,
「楽しかった...。」と君は肩を震わせたね
You
said,
"It's
been
fun...,"
and
your
shoulders
shook,
小さな幸福選んでゆくこと責めてと
Blaming
yourself
for
choosing
small
happinesses,
愛する他には何もできなくて
For
there
was
nothing
else
to
do
but
love,
街のショーウィンドウ白いドレスに
The
white
dress
in
the
city's
shop
window,
いつも眼を伏せた
I
always
looked
away,
知らない誰かと君が暮らしても
Even
though
you
might
live
with
someone
I
don't
know,
寄せる想いは変わらないだろう
My
thoughts
will
never
change,
You
Were
Just
Teenagedream
For
Me
You
Were
Just
a
Teenage
Dream
For
Me,
夢しかなかったね
ガレージの屋根裏
There
were
only
dreams,
in
the
attic
of
the
garage,
二人でいるだけで幸福になれたね
We
were
happy
just
being
together,
細い指環イニシャルさえ刻めなくて
I
couldn't
even
engrave
your
initials
on
a
simple
ring,
笑顔がにじんだ想い出
The
memory
of
your
smiling
face,
何度も振り向く背中切ないよ
It
hurts
to
turn
around
and
look
at
you
again
and
again,
君がいちばんつらかったねと
You
must
have
been
in
so
much
pain,
抱いてあげたいよ
I
want
to
hold
you,
幸福の岸に君乗せた舟が
I
pray
that
the
boat
that
carries
you
to
the
shores
of
happiness,
たどり着くよう深く祈るよ
Will
reach
its
destination,
棄てた愛のために一生を
Don't
spend
your
whole
life
for
a
love
you've
abandoned,
Ah
つらい女で過ごさないでくれ
Ah,
please
don't
live
as
a
sorry
woman,
サヨナラで終わる悲しい手紙は
The
sad
letter
that
ends
with
"Goodbye",
君の名前が空白のまま
Your
name
is
still
blank,
P.S.抱きしめたい
P.S.
I
want
to
hold
you
tight,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 林哲司
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.