Junichi Inagaki - あの頃のまま - перевод текста песни на немецкий

あの頃のまま - Junichi Inagakiперевод на немецкий




あの頃のまま
So wie damals
6時のターミナルで
Am Terminal um 6 Uhr
ふりむいたきみは
drehtest du dich um,
板に付いた紺色のスーツ
im gut sitzenden marineblauen Anzug.
今でも気まぐれに
Auch jetzt noch launisch
街をゆくぼくは 変わらないよ
gehe ich durch die Stadt, unverändert.
ああ あのころのままさ
Ah, genau wie damals.
去りゆく若い時間を
Die vergehende junge Zeit,
ひとり止めているようで
als würde ich sie allein anhalten.
うらやましいやつだよと
"Du bist ein beneidenswerter Kerl",
はじめて笑ってくれた
sagtest du und lächeltest mich zum ersten Mal an.
For yourself
Für dich selbst,
For yourself
Für dich selbst,
そらさないでおくれその瞳を
wende deine Augen nicht ab.
人は自分を生きてゆくのだから
Denn jeder lebt sein eigenes Leben.
ネクタイ少しゆるめ
Die Krawatte leicht gelockert,
寂しげなきみが
siehst du einsam aus,
馴染みの店に腰すえる夜は
wenn du dich nachts in deiner Stammkneipe niederlässt.
陽焼けした両足を
Meine sonnengebräunten Beine
投げだしてぼくも
strecke auch ich aus,
"Simon and Garfunkel"
"Simon and Garfunkel"
ああ ひさしぶりにきく
Ah, höre ich nach langer Zeit wieder.
人生のひとふしまだ
Ein Lebensabschnitt, noch
卒業したくないぼくと
den ich nicht abschließen will.
たあいない夢なんか
Und du, die belanglose Träume
とっくに切り捨てたきみ
längst verworfen hat.
For myself
Für mich selbst,
For myself
Für mich selbst,
幸せの形にこだわらずに
ohne sich an die Form des Glücks zu klammern.
人は自分を生きてゆくのだから
Denn jeder lebt sein eigenes Leben.
For myself
Für mich selbst,
For myself
Für mich selbst,
幸せの形にこだわらずに
ohne sich an die Form des Glücks zu klammern.
人は自分を生きてゆくのだから
Denn jeder lebt sein eigenes Leben.
For yourself
Für dich selbst,
For yourself
Für dich selbst,
そらさないでおくれその瞳を
wende deine Augen nicht ab.
人は自分を生きてゆくのだから
Denn jeder lebt sein eigenes Leben.
For myself
Für mich selbst,
For myself
Für mich selbst,
幸せの形にこだわらずに
ohne sich an die Form des Glücks zu klammern.
人は自分を生きてゆくのだから
Denn jeder lebt sein eigenes Leben.
Lalala...
Lalala...





Авторы: Karuho Kureta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.