Junichi Inagaki - 一人のままで -There's No Shoulder- - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Junichi Inagaki - 一人のままで -There's No Shoulder-




一人のままで -There's No Shoulder-
В одиночестве -There's No Shoulder-
There's no shoulder
Нет плеча,
肩にもたれて
Чтобы прижаться к нему,
頬をうずめ 泣きたいけど
Спрятать лицо и заплакать,
There's no shoulder
Нет плеча,
二度と帰らぬ
Больше не вернуться
あの夏の日の エピローグ
В тот летний день, эпилог.
そして
И теперь,
愛を失くし
Потеряв любовь,
膝をかかえた街には
В городе, где я обнимаю колени,
音のない エンドマーク
Беззвучный знак конца.
銀幕のような 雨が降る
Дождь льет, как в кино.
There's no shoulder
Нет плеча,
若い昨日は
Молодость вчерашнего дня
悲しみさえも 甘くて
Даже печаль была сладкой.
There's no shoulder
Нет плеча,
貴女は遠い
Ты так далека,
白い肩の優しさ
Нежность твоих белых плеч.
時にバラの香り
Порой аромат роз
うとましく 捨てるように
Казался назойливым, и я отбрасывал его,
わざと 傷つけた
Намеренно ранил тебя.
瞳の熱さ 恋しすぎて
Жар в глазах, я слишком любил,
Love you more now
Люблю тебя еще сильнее сейчас.
No, No, No, カードの独り遊びに
Нет, нет, нет, играю в карты один,
No, No, No, ハートのクィーン
Нет, нет, нет, дама червей,
目に 不意の
Неожиданные слезы в глазах.
There's no shoulder
Нет плеча,
肩にもたれて
Чтобы прижаться к нему,
頬をうずめ 泣きたいけど
Спрятать лицо и заплакать,
There's no shoulder
Нет плеча,
愛の形に
В форме любви,
沈んだ ベッド ひとつ
Затонула кровать, одна.





Авторы: 松尾一彦, 湯川れい子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.