Текст и перевод песни Junichi Inagaki - 一人のままで -There's No Shoulder-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一人のままで -There's No Shoulder-
В одиночестве -There's No Shoulder-
There's
no
shoulder
Нет
плеча,
肩にもたれて
Чтобы
прижаться
к
нему,
頬をうずめ
泣きたいけど
Спрятать
лицо
и
заплакать,
There's
no
shoulder
Нет
плеча,
二度と帰らぬ
Больше
не
вернуться
あの夏の日の
エピローグ
В
тот
летний
день,
эпилог.
膝をかかえた街には
В
городе,
где
я
обнимаю
колени,
音のない
エンドマーク
Беззвучный
знак
конца.
銀幕のような
雨が降る
Дождь
льет,
как
в
кино.
There's
no
shoulder
Нет
плеча,
若い昨日は
Молодость
вчерашнего
дня
悲しみさえも
甘くて
Даже
печаль
была
сладкой.
There's
no
shoulder
Нет
плеча,
白い肩の優しさ
Нежность
твоих
белых
плеч.
うとましく
捨てるように
Казался
назойливым,
и
я
отбрасывал
его,
わざと
傷つけた
Намеренно
ранил
тебя.
瞳の熱さ
恋しすぎて
Жар
в
глазах,
я
слишком
любил,
Love
you
more
now
Люблю
тебя
еще
сильнее
сейчас.
No,
No,
No,
カードの独り遊びに
Нет,
нет,
нет,
играю
в
карты
один,
No,
No,
No,
ハートのクィーン
Нет,
нет,
нет,
дама
червей,
目に
不意の
涙
Неожиданные
слезы
в
глазах.
There's
no
shoulder
Нет
плеча,
肩にもたれて
Чтобы
прижаться
к
нему,
頬をうずめ
泣きたいけど
Спрятать
лицо
и
заплакать,
There's
no
shoulder
Нет
плеча,
沈んだ
ベッド
ひとつ
Затонула
кровать,
одна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 松尾一彦, 湯川れい子
Альбом
J.I.
дата релиза
25-07-1983
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.