Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕ならばここにいる
Ich jedenfalls bin hier
届きそうな夢に
Für
den
Traum,
der
greifbar
scheint,
投げ出したすべては
ist
alles,
was
ich
aufgegeben
habe,
たかが
2人の人生だけさ
letztlich
nur
das
Leben
von
uns
beiden.
今の君がきっと
Die
Liebe,
die
du
jetzt
sicher
引き止めるやさしさより
ist
weniger
eine
Güte,
die
dich
festhält,
見送ることさ
sondern
eine,
die
dich
ziehen
lässt.
※僕ならばここにいる
※ Ich
jedenfalls
bin
hier,
君がどこへ行っても
wohin
du
auch
gehst,
わかるように
damit
du
es
weißt.
僕ならばここにいる
Ich
jedenfalls
bin
hier,
遠くまで抱きしめて
dich
fest
umarmend,
bis
in
die
Ferne,
守りたい※
möchte
ich
dich
beschützen.
※
君の華奢な腕に
In
deinen
zarten
Armen
両方は持てない
kannst
du
nicht
beides
halten.
愛か仕事か
後にまわして
Liebe
oder
Arbeit,
schieb
eines
auf
später.
同じ夢を2人
Wenn
wir
beide
denselben
Traum
見れたならよかった
hätten
sehen
können,
wäre
es
gut
gewesen.
IFばかり並べるより
Statt
nur
"Wenns"
aufzuzählen,
CERTAINLY
探そう
lass
uns
CERTAINTY
suchen.
この僕にできるのは
Was
ich
tun
kann,
君がやがて傷つき
ist,
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
du
schließlich
verletzt
この僕にできるのは
was
ich
tun
kann,
この場所で
待つことさ
ist,
an
diesem
Ort
zu
warten.
迎えよう
werde
ich
dich
empfangen.
悲しみに
Wenn
du
der
Traurigkeit
どこかで出逢ったなら
irgendwo
begegnest,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 秋元 康, Mayumi, 秋元 康, mayumi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.