Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君には、本当に手が焼ける
Mit dir hat man wirklich seine liebe Mühe
※君に手が焼ける
※Du
machst
mir
wirklich
zu
schaffen
誰より一番
Mehr
als
jeder
andere
あきれてしまって
ganz
entnervt
davon
△君に手が焼ける
△Du
machst
mir
wirklich
zu
schaffen
想像以上に
Mehr
als
ich
mir
vorstellen
konnte
人ごみの中で
Mitten
im
Gedränge
急に立ち止まり
bleibst
du
plötzlich
stehen
今
キスしてなんて
Und
sagst,
ich
soll
dich
jetzt
küssen
無理を言うなよ
Verlang
doch
nichts
Unmögliches!
愛があるならば
Du
sagst,
wenn
Liebe
da
ist
何でもできると
kann
man
alles
tun
僕のこと困らせ
Du
bringst
mich
in
Verlegenheit
楽しんでるみたい
und
scheinst
es
zu
genießen
□僕のこの腕から
□Aus
meinen
Armen
思い通りには
Gerade
weil
es
nicht
ならない分だけ
nach
meinem
Willen
geht
魅かれて行くのさ
zieht
es
mich
zu
dir
hin
じゃじゃ馬な
Du
widerspenstiges
乗りこなしたい
Ich
will
dich
bändigen
君の企みを
Wenn
ich
deine
Pläne
「愛していないの?」と
fragst
du
„Liebst
du
mich
nicht?“
唇
尖らせる
und
schürzt
die
Lippen
いつも
そばにいれば
Wenn
ich
immer
bei
dir
bin
わかるだろう
wirst
du
es
doch
verstehen
振り廻されても
Auch
wenn
du
mich
herumscheuchst
つき合ってやるさ
mache
ich
es
mit
今
僕が
Denn
selbst
wenn
ich
jetzt
怒ってみたって
versuchen
würde,
wütend
zu
werden
絶対に
ist
es
dir
sonnenklar
吹き出すと
dass
ich
nur
losprusten
würde
バレているから
Das
weißt
du
genau
振り廻されても
Auch
wenn
du
mich
herumscheuchst
しょうがないだろう
kann
ich
nichts
dagegen
tun
落ち込んだフリで
als
wärst
du
geknickt
本当の気持ちを
um
meine
wahren
Gefühle
試そうとする
auf
die
Probe
zu
stellen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 秋元 康, 松本 俊明, 秋元 康, 松本 俊明
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.