Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
素敌な别れ方
Eine wunderbare Art sich zu trennen
最後の
キスを右の耳に
Den
letzten
Kuss
auf
mein
rechtes
Ohr
残して
車を降りた君
hast
du
mir
hinterlassen,
als
du
aus
dem
Auto
stiegst.
バック・ミラー
動かして僕は
Ich
habe
den
Rückspiegel
verstellt
君の姿
消えるまで見送る
und
dir
nachgesehen,
bis
deine
Gestalt
verschwand.
こんな時が来たら
微笑んだままで
Wir
hatten
doch
versprochen,
wenn
diese
Zeit
kommt,
別れようと約束していたね
dass
wir
uns
mit
einem
Lächeln
trennen
würden.
ちょっと淋しいけど
Es
ist
ein
wenig
einsam,
aber
悲しんじゃいけない
traurig
sein
dürfen
wir
nicht.
素敵な恋をしてた二人だから
Denn
wir
beide
hatten
eine
wunderbare
Liebe.
永遠に
愛しあうことが
Sich
ewig
zu
lieben,
奇跡の様な
こんな時代だから
ist
in
Zeiten
wie
diesen
wie
ein
Wunder.
情熱が涙に
汚される前に
Bevor
die
Leidenschaft
von
Tränen
befleckt
wird,
粋なサヨナラをするのもいいさ
ist
es
auch
gut,
einen
stilvollen
Abschied
zu
nehmen.
ちょっと淋しいけど
Es
ist
ein
wenig
einsam,
aber
悲しんじゃいけない
traurig
sein
dürfen
wir
nicht.
素敵な恋をしてた二人だから
Denn
wir
beide
hatten
eine
wunderbare
Liebe.
残酷に
時が流れても
Auch
wenn
die
Zeit
grausam
vergeht,
想い出の
君は色褪せない
wirst
du
in
meinen
Erinnerungen
nicht
verblassen.
交差点
渡りながら君は
Während
du
die
Kreuzung
überquertest,
もう一度
小さく手を振った
hast
du
noch
einmal
kurz
gewinkt.
バック・ミラー
動かして僕は
Ich
habe
den
Rückspiegel
verstellt
君の姿
消えるまで見送る
und
dir
nachgesehen,
bis
deine
Gestalt
verschwand.
急に街が
滲んで見えるのは
Dass
die
Stadt
plötzlich
verschwommen
aussieht,
涙じゃないよ
にわか雨のせいさ
liegt
nicht
an
Tränen,
es
ist
nur
ein
plötzlicher
Regenschauer.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.