Junichi Inagaki - 語らない - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Junichi Inagaki - 語らない




語らない
Let's Not Talk
語らない もう語らない
Let's not talk, Not any more
過ぎてしまったことは もういらない
What’s passed is gone, we no longer need it
誰もが世間を 気にしながら生きる
Everybody lives while being concerned about the world
これまでの人生 どんな肩書 それが全てと
My whole life, what was my title, that’s all there is
うんざりするほど 似かよった人々
Sick and tired of all the people who are a little too similar
なぜ こうでなけりゃと 強い暗黙 作られてる
Why in the world is there a forceful tacit understanding that if it’s not this way it’s not right
語らない もう語らない
Let's not talk, Not any more
過去など無力なのさ
The past is useless
これから そうこれからが
From now on, yes from now on
いつでも 僕の前に あればいい
I’d like that to always be in front of me
あなたが今いる それだけでいいのさ
That you’re here now, that’s enough for me
これまでの悲しみ 涙の深さ 背負っていても
Carry the sadness you’ve felt, the depth of your tears, even if you have
無理して忘れる 姿はつらいから
Because it’s painful to go out of your way to forget
そう いつか自然に 明日の中で 癒せる だろう
Yes someday, naturally, within tomorrow, you’ll be healed, I believe
悔やまない 悔やまなくていい
Don’t regret it, you don’t need to regret it
あの時 もしもなんて
What if, at that time
これから そうこれからが
From now on, yes from now on
あなたにとって きっと あればいい だからもう
I’m sure that will be good enough for you, that’s why
ひとを愛するにも 時があるのさ
There’s a time to love someone
すべてを語るにも 時があるのさ
There’s a time to say everything
あなたと僕が 決めたならば 始まりが見えるはず
If you and I decide this now, I should be able to see the beginning
語らない もう語らない
Let's not talk, Not any more
ふたりで生きてゆこう
Let's live our lives together
これから そうこれからが
From now on, yes from now on
あなたと 僕の前に あればいい
I’d like that to always be in front of you and me
語らない 語らなくていい
Let's not talk, We don’t have to talk
過去など無力なのさ
The past is useless
語らない もう語らない
Let's not talk, Not any more
過ぎてしまったことは もういらない
What’s passed is gone, we no longer need it





Авторы: 朝水 彼方, 小森田 実, 小森田 実, 朝水 彼方


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.