Текст и перевод песни Junichi Inagaki - 雨の朝と風の夜に
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雨の朝と風の夜に
Rainy Morning and Windy Night
アンティックに黄昏る
The
antique
twilight
アカシアの街
Of
the
acacia
town
もうなぜか
今は言葉も
There's
no
need
for
words
抱きしめたぬくもりが
The
warmth
of
your
embrace
ポロシャツ越しに
Through
my
polo
shirt
二人を見えない光りで
Wraps
us
in
an
invisible
light
あの女性との事は
What
I
had
with
that
woman
誤解もあるけれど
Was
a
misunderstanding
忘れてくれ
二度ともう
Forget
her,
please
君を傷つけない
I
will
not
hurt
you
again
いつまでも
雨の朝と
Forever,
in
the
rainy
morning
and
風の夜に寄り添って
Windy
night,
we
will
stick
together
いつまでも
男らしく
Forever,
I
will
protect
you
いとしい君を
守らせてくれ
The
woman
I
so
desperately
love
変わりたくて
変われない
I
wanted
to
change
but
I
couldn't
やり切れなさを
I
could
not
overcome
微笑みで溶かせる女性を
The
woman
who
can
melt
away
探して来たよ
My
bitterness
with
a
smile
賞味期限なんて
No
expiration
date
決して来ない愛さ
For
love
that
never
came
信じてくれ
ニガすぎた
Believe
me,
she
was
too
bitter
いつまでも
側にいたい
Forever,
I
want
to
be
by
your
side
時の船に身をまかせ
Time
will
float
away
いつまでも
その瞳で
Forever,
with
your
eyes
わがままな俺
瞶めててくれ
Please
don't
abandon
me
"花なら咲け
"If
you
are
a
flower
鳥ならば飛べ
高く
If
you
are
a
bird,
fly
high
命の限り"
Until
your
life
ends"
いつまでも
雨の朝と
Forever,
in
the
rainy
morning
and
風の夜に寄り添って
Windy
night,
we
will
stick
together
いつまでも
君と二人
Forever,
the
two
of
us
人生という
海を渡るの
We
will
sail
through
the
sea
of
life
いつまでも
側にいたい
Forever,
I
want
to
be
by
your
side
時の船に身をまかせ
Time
will
float
away
いつまでも
その瞳で
Forever,
with
your
eyes
わがままな俺
瞶めててくれ
Please
don't
abandon
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 湯川 れい子, 松本 俊明, 湯川 れい子, 松本 俊明
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.