Текст и перевод песни Junichi Inagaki - 黄昏が目にしみる
何度
送っただろう
сколько
раз
я
посылал
тебя?
なつかしい景色に
К
ностальгическим
пейзажам
ふいに苦笑い
я
так
громко
смеялся.
並ぶコンビニストア
Мини-маркеты
выстроились
в
ряд.
あの頃の記憶が
я
помню
то
время.
時にすれ違う
иногда
мы
проходим
мимо.
ただ
そばにいれば
если
ты
просто
останешься
рядом
со
мной
...
わかり会える
я
понимаю,
я
вижу
тебя.
そんな気がしてた
я
чувствовал
то
же
самое.
今
振り返れば
если
ты
сейчас
оглянешься
назад
...
若さは
勝手なもの
молодость
эгоистична.
黄昏が背を向けて
сумерки
обернулись.
甘く切ない空
Сладкое
и
печальное
небо
忘れていた痛みに
к
боли,
которую
я
забыл.
黄昏に背を向けて
Повернись
спиной
к
сумеркам.
1人になるだけ
Просто
будь
1 человеком
今も
住んでるのか?
ты
все
еще
живешь
здесь?
途切れた思い出が
у
меня
разбитые
воспоминания.
僕を責めている
ты
обвиняешь
меня.
なぜ
永遠なんて
почему
она
вечна?
求めてたのだろう
должно
быть,
он
хотел
этого.
今
あの未来は
теперь
это
будущее...
2人の
答えになる
Это
будет
ответ
двух
человек
※黄昏が目にしみる
※ Видны
сумерки
遠いあの日の恋
Любовь
в
тот
далекий
день
眩しすぎる季節が
Сезон
слишком
ослепителен.
過ぎ去った後で
после
того,
как
ты
умрешь.
やがて
今日が終わる
в
конце
концов,
сегодняшний
день
закончится.
散り際には
すべてが
и
когда
они
разбегаются,
все
они
падают.
美しく見える※
Выглядит
красиво.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 秋元 康, 松本 俊明, 秋元 康, 松本 俊明
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.