Текст и перевод песни Junko Mihara - 愛の嵐
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
その人は幻
うす紅(くれない)のドレス着て
Это
был
сон,
в
светло-красном
платье,
にっこり微笑んで
С
нежной
улыбкой,
あなたに向って手招きしてた
Она
манила
тебя
к
себе.
心配そうなあなたの声で
От
твоего
встревоженного
голоса
私はようやく夢から醒める
Я
наконец
проснулась.
さっきの首にまわした指が
Мои
пальцы,
обвившие
твою
шею,
ほんのちょっぴり強すぎたみたい
Кажется,
немного
слишком
сильно
сжали.
炎と書いてジェラシー
Пламя,
и
это
ревность.
二人でこうして一緒にいるのに
Даже
когда
мы
вместе,
ルビをふったらジェラシー
Если
написать
это
слово,
あなたがどこかへ行ってしまいそう
Мне
кажется,
ты
вот-вот
уйдешь.
Jealousy
storm,
jealousy
storm
Буря
ревности,
буря
ревности
Storm,
storm,
storm...
Буря,
буря,
буря...
心の貧しい女だわ...
私
Какая
же
я
душевно
бедная
женщина...
紫の煙
一息吐いて
Фиолетовый
дым,
делаю
вдох.
好きだと容易(たやす)く口にするけど
Так
легко
сказать
"люблю",
屈託のない笑顔を見るとき
Но
когда
я
вижу
твою
беззаботную
улыбку,
軽くあなたを憎んでしまう
Я
начинаю
слегка
тебя
ненавидеть.
狂うと書いてジェラシー
Безумие,
и
это
ревность.
あなたのすべてを縛れない限り
Пока
я
не
свяжу
тебя
всего,
ルビをふったらジェラシー
Если
написать
это
слово,
愛する極みで
巻きこまれてゆく
Меня
затягивает
в
пучину
любви.
Jealousy
storm,
jealousy
storm
Буря
ревности,
буря
ревности
Jealousy
storm,
jealousy
storm
Буря
ревности,
буря
ревности
Storm,
storm
storm...
Буря,
буря,
буря...
心の貧しい女だわ...
私
Какая
же
я
душевно
бедная
женщина...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.