Justoid - STEP IN MY SHOES - перевод текста песни на немецкий

STEP IN MY SHOES - Justoidперевод на немецкий




STEP IN MY SHOES
TRITT IN MEINE FUSSSTAPFEN
Slap me with all of your problems I swear that I don't know what I'm supposed to do
Belaste mich mit all deinen Problemen, ich schwöre, ich weiß nicht, was ich tun soll.
Miss riding around in the vic with the guys man you'll never ever have a clue
Vermisse es, mit den Jungs im Wagen herumzufahren, Mann, du wirst nie eine Ahnung haben.
Need to grow out of my mental and boss up I'm trying to ice out the whole crew
Muss aus meiner Mentalität herauswachsen und mich hocharbeiten, ich versuche, die ganze Crew mit Eis zu versorgen.
Keep putting energy into myself and my craft I'm going to stay in the stu
Stecke weiterhin Energie in mich und mein Handwerk, ich werde im Studio bleiben.
Just being honest I've been keeping busy to keep my mind right off of you
Um ehrlich zu sein, ich habe mich beschäftigt gehalten, um meine Gedanken von dir fernzuhalten.
Always stay loyal to all of my gang all of my niggas are true
Bleibe immer loyal zu meiner ganzen Gang, alle meine Jungs sind echt.
I'm sorry for singing the blues
Es tut mir leid, dass ich den Blues singe.
Everyone think that my life is great tell them to step in my shoes
Jeder denkt, mein Leben ist großartig, sag ihnen, sie sollen in meine Fußstapfen treten.
I'm missing a lot of my niggas
Ich vermisse viele meiner Jungs.
I'm wishing we all had a picture
Ich wünschte, wir hätten alle ein Bild.
Missing a lot of my old ones why'd you ever have to switch up
Vermisse viele meiner alten Freunde, warum musstest du dich nur so verändern?
No more putting my pain in a swisher
Ich stecke meinen Schmerz nicht mehr in einen Swisher.
I got busy you claim that I ditched you
Ich war beschäftigt, du behauptest, ich hätte dich im Stich gelassen.
Try to manipulate me then forget you
Versuch mich zu manipulieren und dann vergiss dich.
Scooter told me you needed a tissue
Scooter sagte mir, du brauchtest ein Taschentuch.
I remember me and Zstone making close to me
Ich erinnere mich, wie Zstone und ich "Close to me" machten.
Now I'm the only one inside the room that I can see
Jetzt bin ich der Einzige im Raum, den ich sehen kann.
Need my alone time, I feel incomplete
Brauche meine Zeit für mich, ich fühle mich unvollständig.
But these thousands tend to keep me company
Aber diese Tausender leisten mir tendenziell Gesellschaft.
I can go on and on, day after day, year after year bitch I'm paving the way
Ich kann immer weiter machen, Tag für Tag, Jahr für Jahr, Schlampe, ich ebne den Weg.
And I'm not stopping for no one better watch what you say
Und ich halte für niemanden an, pass besser auf, was du sagst.
I ain't ducking for shit bitch full throttle all the way
Ich ducke mich vor nichts weg, Schlampe, Vollgas auf ganzer Linie.
Slap me with all of your problems I swear that I don't know what I'm supposed to do
Belaste mich mit all deinen Problemen, ich schwöre, ich weiß nicht, was ich tun soll.
Miss riding around in the vic with the guys man you'll never ever have a clue
Vermisse es, mit den Jungs im Wagen herumzufahren, Mann, du wirst nie eine Ahnung haben.
Need to grow out of my mental and boss up I'm trying to ice out the whole crew
Muss aus meiner Mentalität herauswachsen und mich hocharbeiten, ich versuche, die ganze Crew mit Eis zu versorgen.
Keep putting energy into myself and my craft I'm going to stay in the stu
Stecke weiterhin Energie in mich und mein Handwerk, ich werde im Studio bleiben.
Just being honest I've been keeping busy to keep my mind right off of you
Um ehrlich zu sein, ich habe mich beschäftigt gehalten, um meine Gedanken von dir fernzuhalten.
Always stay loyal to all of my gang all of my niggas are true
Bleibe immer loyal zu meiner ganzen Gang, alle meine Jungs sind echt.
I'm sorry for singing the blues
Es tut mir leid, dass ich den Blues singe.
Everyone think that my life is great tell them to step in my shoes
Jeder denkt, mein Leben ist großartig, sag ihnen, sie sollen in meine Fußstapfen treten.





Авторы: Justin Pillette


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.