Текст и перевод песни Kárpátia - Horthy Miklós katonája vagyok
Horthy
Miklós
katonája
vagyok,
legszebb
katonája,
Я
солдат
Миклоша
Хорти,
его
самый
прекрасный
солдат,
Vígan
élem
katonaéletem,
nincsen
gondom
másra,
Я
живу
своей
жизнью
солдата,
мне
больше
не
о
чем
беспокоиться,
Masírozok
káplár
úr
szavára,
Я
выступаю
по
приказу
капеллана,
Úgy
gondolok
az
én
Violámra,
Я
думаю
о
своей
Фиалке,
Horthy
Miklós
katonája
vagyok,
legszebb
katonája.
Я
солдат
Николаса
Хорти,
его
самый
прекрасный
солдат.
Meghozták
a
behívó
levelem,
édesanyám-lelkem.
Они
принесли
мое
письмо
с
приглашением,
мою
материнскую
Душу.
Ne
sirasson
olyan
keservesen,
amiért
el
kell
mennem.
Не
плачь
так
сильно
из-за
того,
что
я
ухожу.
Százados
úr
gondot
visel
reám,
Капитан
позаботится
обо
мне,
Horthy
Miklós
lesz
az
édesapám,
Миклош
Хорти
будет
моим
отцом,
Horthy
Miklós
katonája
vagyok,
legszebb
katonája.
Я
солдат
Николаса
Хорти,
его
самый
прекрасный
солдат.
Nefelejccsel
tele
van
az
árok,
haj
de
szép
a
kékje,
Канава
полна
незабудок,
с
волосами,
но
довольно
голубыми.,
Öltözzetek
csíki
szép
leányok,
ünnepi
fehérbe!
Наряжайте
красивых
девушек
в
белое!
Szedjétek
le
a
kert
violáit,
Сорвите
садовые
фиалки,
Úgy
várjátok
Horthy
katonáit!
Вы
ждете
солдат
Хорти!
Horthy
Miklós
katonája
vagyok,
legszebb
katonája.
Я
солдат
Николаса
Хорти,
его
самый
прекрасный
солдат.
Horthy
Miklós
katonája
vagyok,
büszke
vagyok
rája,
Я
солдат
Николаса
Хорти,
я
горжусь
им,
Ezért
lettem
szép
Magyarországnak
vitéz
katonája,
Вот
почему
я
стал
прекрасным
солдатом
Венгрии,
Háromszínű
zászlaját
kibontom,
Трехцветный
флаг,
Életemet
érte
ki
is
oltom,
Я
отдам
за
это
свою
жизнь,
Horthy
Miklós
katonája
vagyok,
legszebb
katonája.
Я
солдат
Николаса
Хорти,
его
самый
прекрасный
солдат.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.