KęKę - Cud - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни KęKę - Cud




Cud
Чудо
Witam, to moja trzecia płyta, pewnie poznałeś rzeczy
Привет, это мой третий альбом, ты наверняка уже знакома с моими работами.
Każda kilkanaście track'ów, razem będzie czterdzieści
На каждом по несколько треков, в сумме получится около сорока.
W nielegalu przez dekadę ile nagrałem, nie wiem
Сколько я записал за десять лет андеграунда, даже не знаю.
Liczmy setkę, do tego featy, łącznie ze dwieście
Допустим, сотню, плюс фиты, в общей сложности где-то двести.
Co sprawiło, że akurat słuchasz tego numeru?
Что заставило тебя послушать именно этот трек?
Tyle track'ów moich było plus jest tylu raperów
Столько моих треков было, плюс сколько есть рэперов.
Osobiście znam ze dwustu, a to wierzchołek góry
Лично я знаю около двухсот, и это только вершина айсберга.
Jest nas dziesięć razy tyle, choć przestali niektórzy
Нас в десять раз больше, хотя некоторые завязали.
I niech każdy z dwóch tysięcy ma gdzieś po sto piosenek
И пусть у каждого из двух тысяч будет где-то по сто песен.
Razem będzie dwieście koła licząc bardzo bezpiecznie
Вместе получится двести тысяч, если считать очень осторожно.
A to przecież jest wyrywek tego, co jest tu
А это ведь только малая часть того, что есть.
Disco, reggae, pop i techno, country, jazz i blues
Диско, регги, поп и техно, кантри, джаз и блюз.
I przyjmijmy, że gatunków będzie razem dwadzieścia
И допустим, что жанров будет всего двадцать.
Każdy dwieście koła track'ów, taka wychodzi średnia
В каждом по двести тысяч треков, такая получается средняя.
odpalę kalkulator, wyszło cztery miliony
Сейчас запущу калькулятор, получилось четыре миллиона.
W samej Polsce, kurwa czuję się wyróżniony
Только в Польше, чёрт, я чувствую себя особенным.
Teraz wyższe obliczenia, jest nas czterdzieści baniek
Теперь более сложные вычисления, нас сорок миллионов.
Siedem miliardów jest na świecie, więc to mały ułamek
На свете семь миллиардов, так что это лишь малая доля.
A dokładnie pół procenta, dalej mnożymy
А точнее, полпроцента, продолжаем умножать.
Cztery miliony polskich track'ówn razy dwieście na Ziemi
Четыре миллиона польских треков умножаем на двести на Земле.
To osiemset baniek różnych nut
Это восемьсот миллионов разных композиций.
I to odkąd rap jest w Polsce, więc niewiele lat
И это с тех пор, как рэп появился в Польше, то есть не так много лет.
Pozwól, że to zaokrąglę, dodam Bacha i Liszta
Позволь мне округлить, добавить Баха и Листа.
Plus chorały gregoriańskie, łącznie niech będzie miliard
Плюс григорианские хоралы, пусть будет миллиард.
Miliard rzeczy, których mógłbyś w tym momencie posłuchać
Миллиард вещей, которые ты могла бы послушать прямо сейчас.
Pięknych, wartościowych treści, większość miła dla ucha
Прекрасных, содержательных произведений, большинство приятны для слуха.
Kompozycje tak złożone, że to czysta poezja
Композиции настолько сложные, что это чистая поэзия.
Dopieszczone głosem twórcy magią na instrumentach
Отточенные голосом творца, магией на инструментах.
A Ty jednak słuchasz typa z Radomia
А ты слушаешь какого-то парня из Радома.
Co nie śpiewa, ani nie gra, coś tam umie rapować
Который не поет и не играет, что-то там умеет читать рэп.
Raz na miliard i to tylko skromnie to licząc
Один на миллиард, и это еще скромно считая.
Mógłbyś zająć się czymś innym, a nie moją muzyką
Ты могла бы заняться чем-нибудь другим, а не моей музыкой.
No bo powiedz ile czasu leci coś obok Ciebie
Скажи, сколько времени что-то играет рядом с тобой?
Pewnie godzinę, albo dobra, niech Ci będzie dwie dziennie
Наверное, час, или ладно, пусть будет два в день.
Jak odpalasz jakąś nutę, a nie czytasz czy biegasz
Когда ты включаешь какую-то музыку, а не читаешь или бегаешь.
Spędzasz czas ze znajomymi, zwyczajnie zapieprzasz
Проводишь время с друзьями, просто занимаешься делами.
Zamulony po uczelni, zmęczony po tyrze
Уставшая после учебы, вымотанная после тренировки.
Myślisz sobie "nie odpocznę" a puszczasz płytę
Думаешь: "Не отдохну", и включаешь этот альбом.
I się skupiasz na tym co nawijam teraz tu
И сосредотачиваешься на том, что я читаю здесь и сейчас.
Każde słowo chcesz rozkminiać, to jest jakiś cud
Хочешь вникнуть в каждое слово, это какое-то чудо.
Nie wiem czym Cię przekonałem, ale proszę Cię, zostań
Не знаю, чем я тебя убедил, но прошу, останься.
Czuję się z tym doskonale, wciąż się tworzy historia
Мне от этого прекрасно, история продолжает твориться.
Raz na miliard, taki niby zwykły rap
Один на миллиард, такой вроде бы обычный рэп.
Coś sprawiło, że to jednak ja
Что-то заставило тебя выбрать именно меня.





Авторы: Piotr Siara, Lukasz Swierzbinski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.